Was heißt »Wie­der­se­hen« auf Französisch?

Das Substantiv »Wie­der­se­hen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • revoir
  • retrouvailles (weiblich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Ohne auf Wiedersehen zu sagen, verschwand er in der Menge.

Sans dire au revoir, il disparut dans la foule.

Auf Wiedersehen, Sayoko.

Au revoir, Sayoko.

Er verließ das Zimmer, ohne mir auch nur Auf Wiedersehen zu sagen.

Il quitta la pièce sans seulement me dire au revoir.

Bitte richten Sie Ihrer Schwester mein inniges Verlangen nach einem Wiedersehen aus.

Dites, je vous prie, à votre sœur le vif désir que j’ai de la revoir.

Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen.

Il partit sans dire au revoir.

Wiedersehen macht Freude.

Les retrouvailles font plaisir.

„Auf Wiedersehen und vielen Dank!“ sagt der kleine Venusianer.

Au revoir et merci bien ! dit Petit Vénusien.

Sie ging hinaus, ohne auf Wiedersehen zu sagen.

Elle est sortie sans dire au revoir.

Elle sortit sans dire au revoir.

Auf Wiedersehen, Marco!

Au revoir, Marco !

Lass uns die nächste sich bietende Gelegenheit zu einem Wiedersehen beim Schopfe packen!

Saisissons au vol la prochaine occasion qui se présente de nous revoir !

Danke schön und auf Wiedersehen!

Je te remercie, adieu !

Danke, dass Sie sich extra herbemüht haben, um mir Auf Wiedersehen zu sagen.

Merci de vous être déplacé exprès pour me dire au revoir.

Warum sagst du auf Wiedersehen?

Pourquoi dis-tu au revoir ?

Auf Wiedersehen! Steig schnell ein! Sie machen die Türen zu.

Au revoir ! Monte vite ! Ils ferment les portes.

Ich erwarte mit Ungeduld unser Wiedersehen.

Je suis impatiente de vous revoir.

Ich wohne nicht sehr weit entfernt von hier. Ich komme ein anderes Mal wieder. Auf Wiedersehen!

Je n'habite pas très loin d'ici. Je reviendrai une autre fois. Au revoir !

Synonyme

ba­ba:
caca
bye-bye:
adieu
au revoir
bye
bye-bye
salut
ciao:
salut
ser­vus:
salut

Französische Beispielsätze

  • Elle a dit « au revoir ».

  • Au revoir !

  • Je suis content de te revoir.

  • Je n'ai eu le temps ni d'aller faire les courses ni de dire au revoir à ma mère.

  • Son seul désir était de revoir son fils une fois de plus.

  • C'était vraiment sympathique de te revoir.

  • Je suis allé à l'aéroport pour lui dire au revoir.

  • Mes parents m'ont interdit de revoir Tom.

  • Elle s'en alla sans dire au revoir.

  • Il a décidé de ne plus la revoir.

  • J'étais heureux de la revoir.

  • Je ne veux plus jamais te revoir.

  • Je ne veux plus jamais vous revoir.

  • Je ne veux plus le revoir.

  • Il s'accrochait à l'espoir de la revoir un jour.

  • Je veux te revoir.

  • Je traverserais l'océan uniquement pour revoir ton sourire.

  • J'espère te revoir bientôt.

  • Au revoir et bonne chance.

  • Quel plaisir de te revoir, Thomas.

Wiedersehen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Wiedersehen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Wiedersehen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 368621, 370421, 798146, 945222, 975152, 1222802, 1769307, 1787457, 1865121, 3562891, 4884547, 5268056, 6641769, 8273311, 8360797, 10937855, 14554, 13436, 4323, 4063, 135965, 337717, 338645, 354155, 429482, 441792, 449953, 499604, 499605, 522477, 545652, 549748, 618431, 746284, 751703 & 820408. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR