Was heißt »Ver­zei­hung« auf Französisch?

Das Substantiv »Ver­zei­hung« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • pardon (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Ich muss dich um Verzeihung bitten.

Je dois te demander pardon.

Verzeihung, könntest du mir die Bedeutung dieses Satzes erklären?

Pardon, pourrais-tu m'expliquer la signification de cette phrase ?

Es ist einfacher, um Verzeihung zu bitten, als eine Erlaubnis zu bekommen.

Il est plus facile de demander pardon que d'obtenir une permission.

Ich bitte Sie um Verzeihung.

Je vous prie de me pardonner.

Je vous demande pardon.

Er bat mich um Verzeihung.

Il me pria de l'excuser.

Il me pria de lui pardonner.

Verzeihung, sprechen Sie Englisch?

Pardon, vous parlez l'anglais ?

Ich muss Sie um Verzeihung bitten.

Je dois vous demander pardon.

Ach so, Verzeihung, verstehe! Ich hatte echt Tomaten auf den Augen!

Ah oui, pardon, je pige ! J'avais vraiment de la merde dans les yeux !

Du solltest um Verzeihung bitten.

Tu devrais demander pardon.

Ein Mensch, der fähig ist, zuzugeben, dass er sich geirrt hat, und um Verzeihung zu bitten, ist ein Mensch, der meiner Liebe würdig ist.

Un homme qui est capable d'admettre qu'il s'est trompé et de demander pardon est un homme selon mon cœur.

Un homme qui est capable d'admettre qu'il s'est trompé et de demander pardon est un homme digne de mon amour.

Verzeihung, wissen Sie, wie die Wettervorhersage für morgen ist?

Pardon, savez-vous quelles sont les prévisions météorologiques pour demain ?

Manchmal ist es zu spät, um Verzeihung zu bitten.

Il est parfois trop tard pour présenter ses excuses.

Ich bitte dich um Verzeihung.

Je te demande pardon.

Das ist nicht gut. Bitte sie um Verzeihung!

Ce n'est pas bien. Demande-lui pardon.

Verzeihung, ich muss fortgehen.

Excusez-moi, je dois partir.

Ich will, dass du um Verzeihung bittest.

Je veux que tu implores le pardon.

Was würde es denn bringen, sie jetzt um Verzeihung bitten?

À quoi servirait de lui demander pardon maintenant ?

Verzeihung, ich bin ein bisschen nervös.

Pardon, je suis un peu nerveux.

Verzeihung! Ist dieser Platz noch frei?

Pardon ! Est-ce que cette place est encore libre ?

Lieber sterbe ich, als sie um Verzeihung zu bitten.

Autant mourir que lui demander pardon.

Verzeihung, ich habe Sie nicht richtig verstanden.

Excusez-moi, je vous ai mal compris.

Verzeihung! Ich habe deinen Vornamen vergessen. Ach nein, ich hab's! Du heißt Maria.

Pardon ! J'ai oublié ton prénom. Ah non, j'y suis ! Tu t'appelles Marie.

Verzeihung, wer bist du?

Pardon, qui es-tu ?

Verzeihung! Wer sind Sie?

Pardon ! Qui êtes-vous ?

Verzeihung! Ich habe deinen Vornamen vergessen.

Pardon ! J'ai oublié ton prénom.

Verzeihung! Ich habe deinen Vornamen vergessen. Ach nein, ich hab's! Du heißt Julia!

Pardon ! J'ai oublié ton prénom. Ah non, j'y suis ! Tu t'appelles Julie !

Verzeihung, sprechen Sie Französisch?

Pardon, parlez-vous français ?

Verzeihung! Ich höre auf.

Pardon ! J'arrête.

Komm und bitte deinen Bruder um Verzeihung!

Viens et demande pardon à ton frère !

Bist Du langweilig? Verzeihung, bist Du gelangweilt?

Es-tu ennuyeux ? Désolé, t'ennuies-tu ?

Synonyme

Französische Beispielsätze

  • Je vous demande pardon ? J'ai dit « bonsoir » au lieu de « bonjour » ? J'avais sûrement la tête ailleurs.

  • Oh, pardon !

  • Pourquoi ne peux-tu pas lui demander pardon ?

  • Encore une fois, pardon !

  • À mon avis, vous êtes celles qui devraient demander pardon.

  • À mon avis, vous êtes ceux qui devraient demander pardon.

  • Je ne vous demande pas pardon.

  • Un homme qui est capable d'admettre une faute et de demander pardon est un homme digne de mon amour.

  • Un homme qui est capable d'admettre une faute et de demander pardon est un homme selon mon cœur.

  • Le pardon ne sera pas accordé ! On ne fera pas de prisonniers !

  • Oh, pardon. J'ai dû me tromper de numéro.

Untergeordnete Begriffe

Verzeihung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Verzeihung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Verzeihung. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 406962, 541141, 569921, 637826, 660282, 712495, 725106, 1050518, 1166353, 1460340, 1586793, 2114025, 2292035, 2812954, 3622121, 4006675, 4532447, 6039130, 6217924, 6572650, 6573327, 6626443, 6711725, 7069597, 8104329, 8104341, 8429407, 8598604, 10187793, 11549821, 10101884, 9052052, 7876472, 7477496, 3327099, 3327098, 1968289, 1461303, 1461302, 1036217 & 760464. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR