Was heißt »Un­an­nehm­lich­keit« auf Schwedisch?

Das Substantiv Un­an­nehm­lich­keit lässt sich wie folgt von Deutsch auf Schwedisch übersetzen:

  • olägenhet
  • omak (sächlich)

Deutsch/Schwedische Beispielübersetzungen

Ich möchte keine Unannehmlichkeiten bereiten.

Jag vill inte orsaka några olägenheter.

Synonyme

Är­ger­nis:
förargelse
Be­schwer­nis:
besvär
besvärlighet
Ma­lai­se:
missmod
obehag
Wid­rig­keit:
vedermöda

Un­an­nehm­lich­keit übersetzt in weiteren Sprachen: