Tarnuniform

Substantiv (Nomen), feminin (weiblich)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [ˈtaʁnʔʊniˌfɔʁm]

Silbentrennung

Tarnuniform (Mehrzahl:Tarnuniformen)

Definition bzw. Bedeutung

Kleidung für Soldaten, die durch Muster und Farbe (Tarnfarben) den Träger vor einem Hintergrund weitgehend unsichtbar machen soll.

Begriffsursprung

Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs tarnen und dem Substantiv Uniform.

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativdie Tarnuniformdie Tarnuniformen
Genitivdie Tarnuniformder Tarnuniformen
Dativder Tarnuniformden Tarnuniformen
Akkusativdie Tarnuniformdie Tarnuniformen

Anderes Wort für Tarn­uni­form (Synonyme)

Tarnanzug:
Kleidung für Soldaten, die durch Muster und Farbe (Tarnfarben) den Träger vor einem Hintergrund weitgehend unsichtbar machen soll

Beispielsätze

  • Er trug während der Tat eine Tarnuniform der Bundeswehr.

  • Einige „inoffizielle“ Separatisten aus Donezk stehen aber im „Ritz-Carlton“ in ihren Tarnuniformen.

  • Er trägt das schwarze Hemd und die schwarze Hose wie viele UCK-Freischärler ohne Tarnuniform.

  • Killer Marcel Eisenbeiß (40) in Tarnuniform - so trat er am liebsten auf.

  • Alle Toten hätten Tarnuniformen mit Abzeichen der Kosovo-Befreiungsarmee (UCK) getragen, hieß es vom Medienzentrum.

Übergeordnete Begriffe

Wortaufbau

Das dreisilbige Substantiv Tarn­uni­form be­steht aus elf Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 2 × N, 2 × R, 1 × A, 1 × F, 1 × I, 1 × M, 1 × O, 1 × T & 1 × U

  • Vokale: 1 × A, 1 × I, 1 × O, 1 × U
  • Konsonanten: 2 × N, 2 × R, 1 × F, 1 × M, 1 × T

Eine Worttrennung ist nach dem ers­ten N und I mög­lich. Im Plu­ral Tarn­uni­for­men zu­dem nach dem zwei­ten R.

Das Alphagramm von Tarn­uni­form lautet: AFIMNNORRTU

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Tü­bin­gen
  2. Aachen
  3. Ros­tock
  4. Nürn­berg
  5. Unna
  6. Nürn­berg
  7. Ingel­heim
  8. Frank­furt
  9. Offen­bach
  10. Ros­tock
  11. Mün­chen

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Theo­dor
  2. Anton
  3. Richard
  4. Nord­pol
  5. Ulrich
  6. Nord­pol
  7. Ida
  8. Fried­rich
  9. Otto
  10. Richard
  11. Martha

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Tango
  2. Alfa
  3. Romeo
  4. Novem­ber
  5. Uni­form
  6. Novem­ber
  7. India
  8. Fox­trot
  9. Oscar
  10. Romeo
  11. Mike

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄▄▄▄
  2. ▄ ▄▄▄▄
  3. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  4. ▄▄▄▄ ▄
  5. ▄ ▄ ▄▄▄▄
  6. ▄▄▄▄ ▄
  7. ▄ ▄
  8. ▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  9. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  10. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  11. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 17 Punkte für das Wort Tarn­uni­form (Sin­gu­lar) bzw. 19 Punkte für Tarn­uni­for­men (Plural).

Tarnuniform

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Nomen Tarn­uni­form kam im letz­ten Jahr sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Die Wort­häu­fig­keit ist un­ge­fähr gleich­blei­bend. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Tarnuniform. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Tarnuniform. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  1. welt.de, 12.02.2021
  2. welt.de, 26.09.2016
  3. sz, 24.08.2001
  4. BILD 2000
  5. Berliner Zeitung 1998