Was heißt »Ta­ges­an­bruch« auf Englisch?

Das Substantiv Ta­ges­an­bruch lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • dawn

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Tom ist kurz vor Tagesanbruch zum Angeln gefahren.

Tom left to go fishing shortly before dawn.

Tom hat das Haus vor Tagesanbruch verlassen.

Tom left his house before dawn.

Ich fand das Buch so interessant, dass ich bis zum Tagesanbruch weitergelesen habe.

I found the book so interesting that I kept on reading it until daybreak.

Tom kam kurz vor Tagesanbruch nach Hause.

Tom got home just before daylight.

Es war kurz vor Tagesanbruch.

The day was beginning to break.

Tom machte sich bei Tagesanbruch auf den Weg zur Schule.

Tom left for school at the break of dawn.

Bei Tagesanbruch regnete es noch immer.

At daybreak it was still raining.

Die Jäger standen vor Tagesanbruch auf.

The hunters got up before dawn.

Tom kam bei Tagesanbruch.

Tom came at dawn.

Bei Tagesanbruch war der Sturm vorüber.

By daybreak, the storm was over.

Tom und Maria gingen schon vor Tagesanbruch aus dem Haus.

Tom and Mary left their house before dawn.

Tom kam schon vor Tagesanbruch hier an.

Tom got here before daybreak.

Tom ist schon vor Tagesanbruch hergekommen.

Tom got here before sunrise.

Tom arrived here before sunrise.

Tom arrived here before dawn.

Tom arrived here before daybreak.

Wir brechen bei Tagesanbruch auf.

We're setting off at daybreak.

We'll set off at daybreak.

We'll be off at daybreak.

Bei Tagesanbruch müssten wir schon halb durchs Gebirge durch sein.

By daybreak we should be halfway through the mountains.

Wir müssen morgen bei Tagesanbruch los.

We have to set off at the crack of dawn tomorrow.

We have to leave at the crack of dawn tomorrow.

Synonyme

Mor­gen:
morning
Mor­gen­stun­de:
morning hour

Englische Beispielsätze

  • In the leaden backdrop of the dawn, the horseman stands in silence, the long mane of his horse, disheveled by the wind.

  • Tom woke up at the crack of dawn.

  • He came at dawn.

  • We work from dawn until dusk.

  • The darkest hour is just before the dawn.

  • In spring, the dawn.

  • They feast all night and fast from dawn to dusk for one month every year.

  • They surprised the enemy at dawn.

  • A dreamer is one who can only find his way by moonlight, and his punishment is that he sees the dawn before the rest of the world.

  • Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.

  • Stay with me till dawn.

  • We got up at dawn to avoid a traffic jam.

  • We got up at dawn.

  • Yesterday's past when dawn comes at last.

  • The accident occurred at dawn.

  • The high command decided to attack at dawn.

  • They stayed up until dawn.

  • Tom didn't arrive home until dawn.

  • Tom gets up before dawn most mornings.

  • The ancient Egyptians believed that Nut swallowed the sun, which travelled through her body during the night to be reborn at dawn.

Ta­ges­an­bruch übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Tagesanbruch. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Tagesanbruch. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1938071, 1938093, 2406757, 3129235, 3226546, 3472248, 5316789, 6156572, 6642613, 7830081, 7842459, 8516940, 8516943, 8639159, 10950721, 11538159, 1481778, 1486430, 1536008, 1633227, 370038, 365045, 1721996, 307621, 1785635, 283603, 277769, 263080, 249437, 2018198, 47081, 2268174, 2470541, 2540408, 3426891 & 3783125. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR