Was heißt »Schlei­er« auf Esperanto?

Das Substantiv Schlei­er lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • vualo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Sie versteckte ihr Gesicht hinter einem Schleier.

Ŝi kaŝis sian vizaĝon malantaŭ vualon.

Die mit brachialer Gewalt vom Himmel stürzenden Tropfen zogen einen dichten, milchig weißen Schleier über den Friedhof.

Falegante de la ĉielo krude kaj perforte la gutoj sur la tombejon metis densan vualon laktece blankan.

Er wird von einem Schleier der Traurigkeit umgeben.

Lin ĉirkaŭas vualo de malĝojo.

In diesem Moment war mir, als legte sich mir ein Schleier auf die Augen, und ich sah nichts mehr.

En tiu momento mi sentis, kvazaŭ vualo sin metus sur miajn okulojn, kaj mi nenion plu vidis.

Der Zufall ist die in Schleier gehüllte Notwendigkeit.

La hazardo estas vualita neceso.

Ich möchte den Schleier des Wahns von seinem starren Blick ihm streifen.

De lia rigida rigardo mi volas fortiri la vualon de la manio.

Die Bourgeoisie hat dem Familienverhältnis seinen rührend-sentimentalen Schleier abgerissen und es auf ein reines Geldverhältnis zurückgeführt.

La burĝaro forŝiris de la familia rilato ties kortuŝe sentimentalan vualon kaj ĝin reduktis al nura monrilato.

Synonyme

Brü­he:
buljono
Ne­bel:
nebulo
Sup­pe:
supo

Esperanto Beispielsätze

  • Frumatene nebula vualo kovris la valajn herbejojn.

  • La animopreme kalva, griza, senhoma regiono sin kaŝis sub vualo el nebuloj.

Schlei­er übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Schleier. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Schleier. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 787068, 938484, 1080653, 1347066, 2348798, 2785892, 3531596, 2779533 & 1658662. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR