Was heißt »Ro­si­ne« auf Spanisch?

Das Substantiv »Ro­si­ne« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • pasa (weiblich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Rosinen sind geschrumpfte Weintrauben.

Las pasas son uvas resecas.

Spanische Beispielsätze

  • Quien en verano vaguea un día pasa hambre diez días en invierno.

  • No has tocado el plato. ¿Qué te pasa?

  • ¿Qué pasa si le pillan?

  • «Llegas tarde de nuevo, Tom.» «Lo siento, es que me he dormido.» «Bueno, no pasa nada. Me alegra que por lo menos hayas venido.?

  • "Sólo los pájaros tienen plumas". “¿Qué pasa con los ángeles? Pensé que ellos también las tenían".

  • Por Zaragoza pasa el Ebro.

  • Tom pasa demasiado tiempo en línea.

  • Nos alegramos cuando alguien aprende nuestro idioma, eso no pasa a menudo.

  • Es la primera vez que pasa algo así.

  • No es la primera vez que nos pasa.

  • Si se rompe, no pasa nada.

  • Cuando te aburres, el tiempo pasa despacio.

  • El tiempo pasa rápido cuando te diviertes.

  • A mí eso no me pasa.

  • A nosotros nos pasa lo mismo.

  • Eso te pasa por no tener cuidado.

  • Se pasa el día leyendo.

  • No sé qué pasa allí.

  • Esta es la primera vez que me pasa.

  • Cuando uno se aburre, el tiempo pasa muy lento.

Übergeordnete Begriffe

Tro­cken­obst:
frutos secos

Rosine übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Rosine. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 825847, 9931341, 8808248, 8807638, 10018516, 10020677, 10154495, 8618069, 10490904, 8322265, 8322261, 8322201, 8195133, 8195132, 8195123, 8195122, 8195119, 8195101, 7794745, 11194026 & 7484903. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR