Was heißt »Rück­sicht« auf Französisch?

Das Substantiv »Rück­sicht« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • considération (weiblich)
  • égard (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Mein Zimmerkamerad ist verschwenderisch, was das Geldausgeben für Filme betrifft; er kauft sie am Tag, wo sie herauskommen, ohne Rücksicht auf den Preis.

Mon colocataire ne regarde pas à la dépense quand il s'agit de cinéma : il achète les films le jour de leur sortie, quel que soit le prix.

Er ist jemand, der keine Rücksicht nimmt.

Il est sans égards.

Der Verteidiger bat den Richter, Rücksicht auf das Alter des Angeklagten zu nehmen.

Le défenseur pria le juge de prendre en considération l'âge de l'accusé.

Mit Rücksicht auf seine Gesundheit zog er an einen wärmeren Ort.

Par égard pour sa santé, il se retira dans un endroit plus chaud.

Viele LKW-Fahrer nehmen keine Rücksicht auf die Wetterbedingungen.

Beaucoup de chauffeurs de camion ne respectent pas du tout les conditions météorologiques.

Die Staatsgrenzen wurden ohne Rücksicht auf die ethnischen Gruppen gezogen.

On a dessiné les frontières des États en ignorant les groupes ethniques.

Tom nimmt wenig Rücksicht auf Maria.

Tom a peu d'estime pour Marie.

Synonyme

Rück­blick:
rétrospective
révision
To­le­ranz:
tolérance
Ver­ständ­nis:
compréhension

Antonyme

Vor­sicht:
attention
précaution
prudence

Französische Beispielsätze

  • « Tom est une mauvaise personne. » « À quel égard ? ?

  • Tom s'est très bien comporté à mon égard.

  • Pourquoi ma sœur est-elle si méchante à mon égard ?

  • Éprouvez-vous toujours des sentiments à son égard ?

  • Éprouves-tu toujours des sentiments à son égard ?

  • Ayant à décider de l'adoption des néologismes, les lexicologues agissent sur la base de l'observation de l'usage concret de la langue et prennent spécialement en considération l'usage pratiqué dans les gazettes, les journaux et les livres.

  • Nous ne pûmes nous empêcher d'éprouver de la compassion à son égard.

  • Cet hiver, le gel exerce son indulgence à notre égard.

  • La résolution du Parlement constitue un signal puissant et positif à cet égard.

  • Il me semble naturel que tu prennes l'affaire en considération.

  • Faites-le par complaisance à mon égard !

  • Une considération à jeun du monde nous amène à boire un verre de vodka.

  • L'Union Soviétique adopta une attitude hostile à notre égard.

  • À cet égard, je n'ai rien à dire.

  • Je me sens très mal à son égard.

  • Il est très amical à notre égard.

  • On devrait avoir de la considération pour la classe ouvrière.

  • Nous avons pris votre proposition en considération et nous avons décidé que nous ne sommes pas en mesure de réduire le prix.

  • Les politiciens doivent prendre en considération l'opinion publique.

  • Ils ont pris chaque possibilité en considération.

Übergeordnete Begriffe

Sicht:
visibilité
vue

Untergeordnete Begriffe

An­er­ken­nung:
approbation
reconnaissance
Dis­kre­ti­on:
discrétion
Nach­sicht:
indulgence
tendresse
Re­s­pekt:
respect
Ver­ständ­nis:
compréhension

Rücksicht übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Rücksicht. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Rücksicht. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 765, 514687, 952469, 1215405, 2146777, 3840803, 10466592, 6794373, 3692150, 2219231, 1858327, 1858322, 1856785, 1589902, 1350820, 1348117, 1186113, 1152955, 1060301, 1059134, 1000844, 932059, 917060, 841458, 576049, 464005 & 391281. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR