Was heißt »Pseu­d­o­nym« auf Englisch?

Das Substantiv Pseu­d­o­nym lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • alias
  • pseudonym

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

"Betty" ist nur ein Pseudonym.

"Betty" is just a pseudonym.

Sie reiste unter einem Pseudonym.

She travelled incognito.

She travelled under a pseudonym.

She was travelling incognito.

She was travelling under a pseudonym.

Das Wort „esperanto“ bedeutet „Hoffender“. Es war das Pseudonym des Schöpfers der internationalen Sprache.

The word "esperanto" means "one who hopes". It was the pseudonym of the creator of the international language.

Maria hat einen Roman unter einem Pseudonym veröffentlicht.

Mary published a novel under a pen name.

Tom hat einen Roman unter einem Pseudonym veröffentlicht.

Tom published a novel under a pen name.

Tom schreibt unter dem Pseudonym Jörg.

Tom writes under the pen name "Jorg".

George Eliot war das Pseudonym von Mary Ann Evans.

George Eliot was the pen name of Mary Ann Evans.

Synonyme

Deck­na­me:
code name
handle
Nick­na­me:
nickname

Sinnverwandte Wörter

Bei­na­me:
nickname
sobriquet
soubriquet

Englische Beispielsätze

Fadil used an alias.

Übergeordnete Begriffe

Ei­gen­na­me:
proper name
proper noun
Na­me:
name

Pseu­d­o­nym übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Pseudonym. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Pseudonym. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 789513, 1430272, 3014355, 6562316, 6562317, 8839830, 10656486 & 5839553. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR