Was heißt »No­vel­le« auf Esperanto?

Das Substantiv »No­vel­le« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • novelo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Er verfasst anziehende Novellen.

Li verkas allogajn novelojn.

Sie schreibt Novellen.

Ŝi verkas novelojn.

Die Novelle wurde das erste Mal 1789 vorgelegt.

La amendo estis unuafoje proponita en 1789.

La amendo estis unuafoje proponita en mil sepcent okdek naŭ.

In einigen seiner Novellen bildet die Musik die Grundlage der Erzählung, und diese nennt man zu Recht „musikalische Novellen“.

En kelkaj el liaj noveloj la muziko formas la bazon de la rakonto, kaj ilin oni prave nomas "muzikaj noveloj".

Das ist aber eine interessante Novelle!

Tio estas ja interesa novelo!

Dieser Ungar ist der Autor der bekanntesten humoristischen Novelle, die auf Esperanto verfasst worden ist.

Tiu hungaro estas la aŭtoro de la plej fama humura novelo, verkita en Esperanto.

Synonyme

Esperanto Beispielsätze

La plej nova novelo de Tomo temas pri socio, en kiu ekzistas la leĝo, ke ĉiu en la tago, en kiu li ekhavas 60 jarojn, plenumu ritan suicidon en la rondo de sia familio.

Übergeordnete Begriffe

Re­form:
reformo

Novelle übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Novelle. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Novelle. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 623456, 1085387, 1538213, 2128133, 2739750, 3389213 & 10121935. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR