Was heißt »Li­te­ra­tur« auf Esperanto?

Das Substantiv Li­te­ra­tur (ver­altet: Litteratur) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • literaturo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Er gab sich ganz dem Studium der Literatur hin.

Li sin tute donis al la studado de la literaturo.

Eugene wird den Ig-Nobelpreis für seinen Beitrag zur Literatur erhalten.

Eŭgene ricevos la Ig-Nobel-premion por siaj literaturaĵoj.

Ich interessiere mich nicht so sehr für Literatur wie du.

Mi ne tiom interesiĝas pri literaturo, kiom vi.

Mi ne estas tiel interesata de literaturo, kiel vi.

Jeder hat das Recht auf Schutz der geistigen und materiellen Interessen, die ihm als Urheber von Werken der Wissenschaft, Literatur oder Kunst erwachsen.

Ĉiu havas rajton je protekto de la moralaj kaj materialaj interesoj rezultantaj el eventualaj sciencaj, literaturaj aŭ artaj produktaĵoj, kiujn li aŭtoris.

Leider weiß die Welt nicht viel über die ungarische Literatur.

Bedaŭrinde la mondo ne scias multon pri la hungara literaturo.

Die Sprache Esperanto mit einer 130-jährigen Geschichte und einer reichen Literatur kann in einem Zehntel der Zeit angeeignet werden, die man braucht, um eine der verbreiteten großen Nationalsprachen zu erlernen.

La lingvo Esperanto posedanta riĉan literaturon kaj 130-jaran pasintecon, estas alproprigebla dum dekono da tempo bezonata por la ellernado de la disvastiĝintaj, grandaj, naciaj lingvoj.

Er kennt sich in der modernen englischen Literatur aus.

Li estas fakulo en la moderna angla literaturo.

Ich interessiere mich sehr für klassische Literatur.

Mi tre interesiĝas pri la klasika literaturo.

Mi multe interesiĝas pri la klasika literaturo.

Er studiert englische Literatur als Hauptfach.

Lia ĉeffako ĉe universitato estas angla literaturo.

Er ging nach Amerika, um amerikanische Literatur zu studieren.

Li iris Amerikon por studi amerikan literaturon.

Magst du französische Literatur?

Ĉu vi ŝatas francan literaturon?

Er studiert zeitgenössische Literatur.

Li studas la nuntempan literaturon.

John ist Professor für französische Literatur in Oxford, und seine Frau ist Französin.

John estas profesoro pri franca literaturo en Oxford kaj sia edzino estas francino.

Da ich ein Mensch bin, der sich mit Literatur befasst, achte ich beim Sehen eines Films auf seine künstlerischen Aspekte.

Ĉar mi interesiĝas pri literaturo, rigardante filmon, mi atentas ĝian artan aspekton.

Er ist ein Fachmann für die Literatur dieses Jahrhunderts.

Li estas fakulo pri la ĉijarcenta literaturo.

Tim ist nun Professor für italienische Literatur an der Universität von Florenz.

Tim nun estas profesoro pri la itala literaturo en la universitato de Florenco.

Tom liest gerne englische Literatur.

Tomo ŝatas legi anglan literaturon.

Ich habe die spanische Sprache studiert und viele Fakten über die Geografie, die Geschichte und die Literatur der spanischsprachigen Länder gelernt, aber bisher hatte ich nie Gelegenheit, mit Menschen dieser Länder zu sprechen.

Mi studis la hispanan lingvon kaj lernis multajn faktojn pri la geografio, historio kaj literaturo de la hispanlingvaj landoj, sed ĝis nun mi neniam havis okazon paroli kun homoj el tiuj landoj.

Ohne ihn wäre unsere Literatur nicht das, was sie jetzt ist.

Sen li nia literaturo ne estus tio, kio ĝi estas nun.

Renaissancedenker spürten in den Klosterbibliotheken Europas und des auseinanderbrechenden Byzantinischen Reiches Schriften der Literatur, Geschichtsschreibung und Rednerkunst der Antike auf.

Renesancaj pensuloj elserĉis el la klostraj bibliotekoj en Eŭropo kaj en la diseriĝanta Bizanca Imperio literaturajn, historiajn kaj oratorajn tekstojn de la antikveco.

Für die sprachlich isolierte ungarische Literatur waren Übersetzungen aus anderen Sprachen immer sehr wichtig.

Por la lingve izolita hungara literaturo tradukoj el aliaj lingvoj ĉiam estis tre gravaj.

Bis zur Mitte des sechzehnten Jahrhunderts besiegte die ungarische Sprache das Lateinische in Ungarn endgültig, zumindest auf dem Gebiet der Literatur.

Ĝis la mezo de deksesa jarcento la hungara lingvo definitive venkis la latinan en Hungario, almenaŭ sur la kampo de la literaturo.

Die Reformation wie auch die auf sie folgende Gegenreformation hatten einen bedeutsamen Einfluss auf die Entwicklung der ungarischen Literatur.

La reformacio kaj ankaŭ la ĝin sekvanta kontraŭreformacio grave influis la evoluon de la hungara literaturo.

Die aufblühende Literatur begünstigte die Entwicklung eines Nationalgefühls.

La disfloranta literaturo favoris la evoluon de nacia sento.

Die aufblühende Literatur begünstigte die Herausbildung einer nationalen Identität.

La disfloranta literaturo favoris la formiĝon de nacia identeco.

Literatur ist die Kunst hinreichend realistisch zu schreiben um Interesse zu wecken und nicht zu realistisch zu schreiben, um nicht zu langweilen.

Literaturo estas la arto skribi sufiĉe realece por interesi kaj ne tro realece por ne enui.

Mit jedem neuen Buch wird unsere Literatur reicher.

Per ĉiu nova libro nia literaturo iĝas pli riĉa.

Wir haben mit Portugal die Sprache gemein, also befassen wir uns auch mit der portugiesischen Literatur.

Ni dividas nian lingvon kun Portugalio, tial ni ankaŭ studas la portugalan literaturon.

Ich bewundere die russische Literatur. So sehr, dass sich die Frage stellt sich, warum ich nie Russisch gelernt habe, um russische Autoren im Original zu lesen.

Mi admiras la rusan literaturon. Tiom, ke ekestas la demando, kial mi neniam lernis la rusan por legi rusajn aŭtorojn en la originala lingvo.

Das Schicksal einer Literatur hängt vom Schicksal der Sprache ab.

La sorto de literaturo dependas de la sorto de la lingvo.

Welche Bedeutung hat für euch die klassische Literatur?

Kian signifon por vi havas la klasika literaturo?

Ungeachtet dessen, dass wir in der Schule die Klassik studieren mussten, mögen nicht alle die klassische Literatur.

Kvankam en la lernejo ni devis studi la klasikon, ne ĉiuj ŝatas la klasikan literaturon.

Die Fühl- und Denkweise der Romantik beeinflusste nicht nur die Literatur, sondern das gesamte Leben dieser Epoche in allen seinen Bereichen.

La romantika maniero senti kaj pensi influis ne nur la literaturon, sed la tutan vivon de tiu epoko en ĉiuj kampoj.

Die katalanische Sprache wird von zehn Millionen Menschen gesprochen und sie besitzt eine hervorragende Literatur mit einer nahezu tausendjährigen Geschichte. Dennoch beachtet die Außenwelt diesen Reichtum so gut wie gar nicht.

La katalunan parolas dek milionoj da homoj kaj ĝi posedas elstaran literaturon kun preskaŭ miljara historio. Tamen la ekstera mondo apenaŭ atentas tiun riĉaĵon.

Der zeitgenössischen Literatur fällt eine Verantwortung zu, der sie nicht gewachsen ist.

La nuntempa literaturo havas respondecon, por kiu ĝi ne kreskis.

Journalismus ist Literatur in Eile.

Ĵurnalismo estas literaturo en rapideco.

Möge das Studium der griechischen und römischen Literatur immerfort die Basis der höhern Bildung bleiben!

La studo de la greka kaj roma literaturoj daŭre restu la bazo de la supera edukado!

Die meisten Schriftsteller verstehen von der Literatur nicht mehr als die Vögel von der Ornithologie.

La plej multaj verkistoj komprenas pri literaturo ne pli, ol birdoj pri ornitologio.

Es gibt keine alte und moderne Literatur, sondern nur eine ewige und eine vergängliche.

Ne ekzistas malnova kaj moderna literaturo, sed nur eterna kaj maldaŭra.

Er weiß gut über die französische Literatur Bescheid.

Li estas bone informita pri franca literaturo.

Er ist eine exzellenter Kenner der koreanischen Literatur.

Li estas elstara konulo de la korea literaturo.

Laut dem in den USA am meisten verkauften Buch zum Thema Internet zählt das Erlernen des Esperanto und das Lesen seiner Literatur zu den zehn besten Dingen, die man im Internet tun kann.

Laŭ la plej ofte vendita usona libro pri Interreto unu el la dek plej bonaj aferoj, kiujn vi povas fari per ĝi estas lerni Esperanton kaj utiligi ties literaturon.

Isolation und ihre Überwindung ist ein häufiges Thema in der Literatur.

Izolo kaj la superado de ĝi estas ofta temo en la literaturo.

Das Leben auf einer Insel ist ein bei Autoren der schönen Literatur beliebtes Thema.

La vivo sur insulo estas temo ŝatata de aŭtoroj de la bela literaturo.

Diese Artikelreihe untersucht die Entwicklung der deutschen Literatur seit der Mitte des neunzehnten Jahrhunderts.

Tiu artikolserio studas la evoluon de la germana literaturo ekde la mezo de la dek-naŭa jarcento.

Dieses Seminar befasst sich mit der Entwicklung der japanischen Literatur seit der Mitte des achtzehnten Jahrhunderts.

Tiu seminario studas la evoluon de la japana literaturo ekde la mezo de la dek-oka jarcento.

Dieses Seminar befasst sich mit der Entwicklung der ungarischen Literatur in der Zeit der Renaissance.

Tiu seminario studas la evoluon de la hungara literaturo en la epoko de la renesanco.

Die Idealisierung der Keuschheit hat in der englischen Literatur viel Schönes hervorgebracht.

La idealigo de la ĉasteco naskis multon belan en la angla literaturo.

Wir sprachen über Poesie und Literatur.

Ni parolis pri poezio kaj literaturo.

Er liebt die Literatur, sie liebt die Musik.

Li amas la literaturon, ŝi amas la muzikon.

Die Literatur ist ein Konzert der Blinden für die Taubstummen.

La literaturo estas koncerto de blinduloj por la surdamutuloj.

In viele Sprachen übersetzt, gehören die Bücher dieses Mannes zu den außerhalb seines Vaterlandes am meisten gelesenen deutschen Büchern, und sie führten sogar oft zu einer einseitigen Beurteilung der gesamten deutschen Literatur.

Tradukitaj en multajn lingvojn, la libroj de tiu ĉi viro apartenas al la germanaj libroj plej multe legataj ekster lia patrolando kaj eĉ kaŭzis ofte tre unuflankan juĝon pri la tuta germana literaturo.

Die englische Literatur kennt er gut.

Li bone konas la anglan literaturon.

Maria weiß gründlich über Deutschlands frühbürgerliche Literatur Bescheid. Sie ist Gegenstand ihrer Doktorarbeit.

Maria ĝisfunde konas la fruan burĝan literaturon de Germanio. Ĝi estas la objekto de ŝia doktoriga tezaro.

Die Literatur ist jene Kunst, deren Werkzeug die Sprache ist.

La literaturo estas tiu arto, kies ilo estas la lingvo.

Für jede erdenkliche Lebenslage hat Maria ein passendes Zitat aus der klassischen Literatur parat.

Maria disponas konvenan citaĵon el la klasika literaturo por ĉiu imagebla situacio de la vivo.

Sie kennt nicht nur die Werke der Klassiker unserer nationalen Literatur, sondern auch die Meisterwerke der Weltliteratur.

Ŝi konas ne nur la verkojn de la klasikuloj de nia nacia literaturo, sed ankaŭ la majstraĵojn de la monda literaturo.

Die geistigen Erzeugnisse der einzelnen Nationen werden Gemeingut. Die nationale Einseitigkeit und Beschränktheit wird mehr und mehr unmöglich, und aus den vielen nationalen und lokalen Literaturen bildet sich eine Weltliteratur.

La intelektaj produktoj de la unuopaj nacioj iĝas komuna posedaĵo. La naciaj unuflankeco kaj limigiteco iĝas pli kaj pli maleblaj, kaj el la multaj naciaj kaj lokaj literaturoj formiĝas monda literaturo.

Er hat ein umfangreiches Wissen über die englische Literatur.

Li havas abundajn sciojn pri angla literaturo.

Ich sprach bis jetzt viel über Worte, nichts über Literatur.

Mi parolis ĝis nun multe pri vortoj, neniom pri beletro.

Die Hälfte aller Werke der schönen Literatur, die in Deutschland auf dem Buchmarkt erscheinen, sind Übersetzungen.

Duono de ĉiuj verkoj de la bela literaturo aperantaj en la libromerkato de Germanio estas tradukaĵoj.

Rechnen verhält sich zu Mathematik so wie die Verwendung der Schreibmaschine zu Literatur.

Kalkulo tiom rilatas al matematiko, kiom la uzado de skribmaŝino rilatas al literaturo.

"Cien años de soledad" wird als das wichtigste Werk der spanischen Literatur seit "Don Quixote" betrachtet.

?Cent jaroj da soleco” estas konsiderata la plej grava verko en la hispanlingva literaturo post „Don Quijote”.

Die Literatur bringt uns Dinge über die Menschheit bei.

Literaturo instruas nin pri la homaro.

Tom liest gerne französische Literatur.

Tom ĝuas legi francan literaturon.

In der mittelalterlichen europäischen Literatur waren mit den Sieben Meeren Nord- und Ostsee, Atlantik, Mittel-, Schwarzes, Rotes und Arabisches Meer gemeint.

En la mezepoka Eŭropa literaturo oni per "la sep maroj" celis la Nordan kaj Orientan Marojn, Atlantikon, Mediteraneon, la Ruĝan kaj Arabujan Marojn.

„Schneeland“ (雪国, ‚yukiguni‘) ist ein Roman des japanischen Schriftstellers Kawabata Yasunari, Träger des Nobelpreises für Literatur.

?La neĝa lando“ (雪国, ‚yukiguni‘) estas romano de la japana verkisto Kaŭabata Jasunari, gajninto de la Premio Nobel de Literaturo.

Unterscheidet sich Literatur von Poesie?

Ĉu literaturo diferencas de poezio?

Ist Literatur eine Kunst?

Ĉu literaturo estas arto?

Er ist nach England gegangen, um englische Literatur zu studieren.

Li iris al Anglio por studi anglan literaturon.

Tom ist Professor für chinesische Literatur.

Tom estas profesoro de ĉina literaturo.

Synonyme

Bel­le­t­ris­tik:
beletristiko

Esperanto Beispielsätze

  • Gabriela Mistral estis la sola virino de Suda Ameriko, kiu ricevis la Nobel-premion pri literaturo.

  • Mia kurso pri literaturo ege interesas min.

  • Nia profesoro pri literaturo asertis, ke en la verkoj de Heinrich Heine konfliktis la esencaj kontraŭecoj de lia epoko.

  • Ŝi diris, ke ŝi delonge ne legis ion el la bela literaturo.

  • Ĉu vi scias, kiu ricevis la lastan Nobelpremion pri literaturo?

  • La poemoj de János Balassi okupas gravan lokon en la eŭropa literaturo de la renesanco.

  • Kion li produktis kiel poeto, tio estas skribita sur la paĝoj de la monda literaturo kaj ne apartenas al nia temo.

  • "Kiel impresis vin la informo, ke vi ricevis la nobelpremion pri literaturo?" - "Sincere dirite: tiun informon mi jam atendis dum tridek jaroj."

  • Liaj fabeloj faris el Hans Christian Andersen la plej faman danon de la mondo, ikonon de la monda literaturo.

  • Liaj fabeloj faris el Hans Christian Andersen, la plej fama dano de la mondo, ikonon de la monda literaturo.

  • Li estas Nobelpremiito pri literaturo.

  • Kiel ni povas kontribui al pliriĉigo de Esperanta literaturo tradukita?

  • Tiu eldonejo fakas pri infana literaturo.

Untergeordnete Begriffe

Epik:
epiko
Ly­rik:
liriko

Li­te­ra­tur übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Literatur. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Literatur. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 371219, 481170, 569846, 570712, 655032, 693827, 760641, 777473, 789516, 866605, 926094, 942843, 1177814, 1218960, 1264893, 1265905, 1298722, 1307746, 1314611, 1422755, 1620682, 1620794, 1620810, 1620934, 1620937, 1622769, 1645533, 1706144, 1941648, 2055964, 2084380, 2084384, 2134433, 2147765, 2188480, 2228460, 2262714, 2340490, 2431240, 2474343, 2474349, 2627991, 2709462, 2709468, 2714656, 2714660, 2714662, 2717730, 2745761, 2770404, 2780404, 2848486, 2884206, 3406815, 3467696, 3482495, 3514454, 3534472, 3802255, 4113905, 4566262, 5073968, 5432592, 5789448, 5882669, 7206172, 7941290, 11473253, 11863268, 12185285, 12405944, 4706736, 3456255, 3143848, 2727724, 6103341, 1620731, 1450736, 1414387, 1304012, 1303963, 1283859, 564806 & 528616. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR