Was heißt »Lam­pen­fie­ber« auf Esperanto?

Das Substantiv Lam­pen­fie­ber lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • kulistimo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Sobald er tatsächlich auf der Bühne steht, ist sein Lampenfieber immer wie weggeblasen.

Kiam li fakte staras sur la scenejo, lia publikotimo malaperas.

Ich habe vor Betreten einer Bühne immer Lampenfieber.

Antaŭ ol suriri podion mi ĉiam havas kulistimon.

Lampenfieber haben immer nur die, die etwas vorspielen wollen.

Publikotimon havas nur tiuj, kiuj volas ludi ion antaŭ iuj.

Ich leide unter Lampenfieber.

Mi havas podiotimon.

Hast du manchmal Lampenfieber?

Ĉu fojfoje vi sentas surscenan timon?

Lampenfieber ist nichts anderes als Achtung vor dem Publikum.

Kulisotimo estas nenio alia krom respekto antaŭ la publiko.

Synonyme

Übergeordnete Begriffe

Angst:
timego
timo
Auf­re­gung:
agitado
eksciteco
ekscito
malkvietiĝo
malkvieto
maltrankvilo

Lam­pen­fie­ber übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Lampenfieber. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Lampenfieber. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1281372, 2435377, 2672887, 4466810, 6214239 & 9733014. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR