Was heißt »Ka­sus« auf Schwedisch?

Das Substantiv Ka­sus (auch: Ca­sus) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Schwedisch übersetzen:

  • belägenhet
  • händelse
  • kasus
  • fall (sächlich)

Antonyme

Ge­nus:
genus
Nu­me­rus:
numerus

Schwedische Beispielsätze

  • Om du kunde resa tillbaka i tiden, vad skulle du i så fall ändra på?

  • Det är i alla fall en bra start.

  • Maten var inte god, men den var i alla fall prisvärd.

  • I de flesta fall likställs modernisering med västernisering.

  • Vi skulle i alla fall kunna försöka.

  • Högmod går före fall.

  • Det här är en viktigt händelse.

  • Han är ett hopplöst fall.

  • I så fall tror jag att du bör komma idag.

Untergeordnete Begriffe

Ab­la­tiv:
ablativ
Ad­es­siv:
adessiv
Ak­ku­sa­tiv:
ackusativ
Al­la­tiv:
allativ
Be­ne­fak­tiv:
benefaktiv
Da­tiv:
dativ
Ela­tiv:
elativ
Er­ga­tiv:
ergativ
Ge­ni­tiv:
genitiv
In­s­t­ru­men­tal:
instrumentalis
Ko­mi­ta­tiv:
komitativ
Lo­ka­tiv:
lokativ
No­mi­na­tiv:
nominativ
ob­li­quer Ka­sus:
oblik kasus
oblikt kasus
Par­ti­tiv:
partitiv
Vo­ka­tiv:
vokativ
Wem­fall:
dativ
Wen­fall:
ackusativ
Wer­fall:
nominativ

Ka­sus übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Kasus. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 5840313, 7045802, 7045805, 2177146, 2170828, 10075722, 10857112, 10900125 & 822677. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR