Was heißt »Hor­nis­se« auf Esperanto?

Das Substantiv Hor­nis­se lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • krabo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Gesetze sind wie Spinnweben, die kleine Fliegen einfangen, aber Wespen und Hornissen durchbrechen lassen.

Leĝoj estas kiel araneaĵoj, kiuj kaptas etajn muŝojn, sed lasas vespojn kaj krabrojn trarompi.

Tom wurde von einer riesigen Hornisse getötet.

Tomon mortigis grandega krabro.

Hornissen sind besser als ihr Ruf.

Krabroj pli bonas ol ilia famo.

Die Eier und Larven von Hornissen entwickeln sich in einem Nest.

La ovoj kaj larvoj de krabroj evoluas en nesto.

Das ist eine Hornisse.

Jen krabro.

Tio estas krabro.

Esperanto Beispielsätze

  • "La kuiristo detranĉis la krurojn de la vivanta krabo per kuireja tranĉilo kaj poste metis la korpon en la fornon antaŭ la funkcianta filmilo. Tio estas ja barbara! Kial tio ne estas punebla?" Manjo indigne diris.

  • Kio estas krabo?

  • La krabo en sia truo estas granda sinjoro.

  • Atentu la pinĉilojn de tiu ĉi krabo!

Übergeordnete Begriffe

In­sekt:
insekto
Tier:
animalo
besto
Wes­pe:
vespo

Hor­nis­se übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Hornisse. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1088889, 2773252, 2826027, 12380317, 12389888, 7834439, 11155762, 5463269 & 5208559. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR