Was heißt »Gift« auf Esperanto?

Das Substantiv Gift lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • veneno

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Gift wirkt nicht in Gift.

Veneno ne efikas en veneno.

Gift in den Händen eines Weisen ist ein Heilmittel, ein Heilmittel in den Händen eines Toren ist ein Gift.

Veneno en la manoj de saĝulo estas kuracilo, kuracilo en la manoj de malsaĝulo estas veneno.

Sie hat sich mit Gift umgebracht.

Ŝi memmortigis sin per veneno.

Ŝi mortigis sin per veneno.

Dieser Fisch enthält kein Gift.

Tiu ĉi fiŝo ne enhavas venenon.

Er machte einen Fehler und trank Gift.

Li faris eraron kaj trinkis venenon.

Ein Tropfen Gift reicht aus, um 160 Personen zu töten.

Unu guto da veneno sufiĉas por mortigi 160 personojn.

Das Gift breitete sich in seinem gesamten Körper aus.

La veneno disvastiĝis en lia tuta korpo.

La veneno disiĝis tra lia tuta korpo.

Einige Gifte sind nützlich, wenn sie richtig angewandt werden.

Iuj venenoj, se ĝuste uzataj, estas utilaj.

Er nahm an, dass jemand Gift in seine Suppe gegeben habe.

Li supozis ke iu metis venenon en sian supon.

Ruhm ist ein Gift, das der Mensch nur in kleinen Dosen verträgt.

Gloro estas veneno, kiun viro povas nur toleri en malgrandaj dozoj.

Es gibt Menschen, die in allen Dingen nur Gift schmecken können, für die jede Überraschung eine schmerzliche Überraschung ist, und jede Erfahrung die Möglichkeit einer neuen Qual.

Ekzistas homoj, kiuj perceptas nur la guston de veneno en ĉiuj aĵoj, por kiuj ĉiu surprizo estas surprizo dolora, kaj ĉiu sperto eblo de nova turmento.

Bei allen Handlungen beständig auf fremde Urteile Rücksicht nehmen, ist das Gift unserer Ruhe.

Ĉe ĉiuj niaj agoj konstante konsideri la juĝojn de aliuloj, venenos nian animtrankvilon.

Dieses Gift ist wirksam, um Kakerlaken auszurotten.

Tiu veneno estas efika por ekstermi blatojn.

Kohlendioxid ist kein Gift an sich.

Karbona dioksido ne estas veneno en si mem.

Die Pommes frites sind ein Gift für unseren Körper.

La terpomfritoj estas veneno por nia organismo.

Die Theologie nimmt in der Religion etwa denselben Platz ein wie die Gifte unter den Nahrungsmitteln.

La teologio okupas en la religio proksimume la saman lokon, kiel la venenoj inter la nutraĵoj.

Die Spitze der Lanze war mit einem tödlichen Gift benetzt worden.

La lancopinto estis malsekigita per veneno.

Die Spitze der Lanze war in ein tödliches Gift getaucht worden.

La lancpinto estis trempita en mortigan venenon.

Vor der Parlamentswahl erklärte der Minister eine Erhöhung der Steuern sei Gift für die Konjunktur. Jetzt ist er der Meinung, man müsse schauen, wie die Gespräche mit dem künftigen Koalitionspartner laufen.

Antaŭ la parlamenta elekto la financministro deklaris, ke pligrandigo de la impostoprocentaĵoj estas veneno por la konjunkturo. Nun lia opinio estas, ke oni devas observi, kiel evoluos la interparoloj kun la estonta koalicia partnero.

Macht ist seit Tausenden von Jahren ein gut bekanntes Gift. Wenn doch nie ein Mensch materielle Macht über andere erlangen könnte.

Potenco estas jam milojn da jaroj konata veneno. Kiam tamen neniam homo povus akiri materian potencon super aliaj.

Verdacht ist der Freundschaft Gift.

Suspekto estas veneno de amikeco.

Das ist ebenfalls Gift.

Ankaŭ tio estas veneno.

Eure Tochter nimmt Gift ein.

Via filino konsumas tokson.

Eine Bemerkung von ihr und das Gift ihrer Zunge - wirkt sofort.

Rimarko ŝiaflanka, kaj la veneno el ŝia lango - tuj efikas.

Er trank Gift und starb.

Li trinkis venenon kaj mortis.

Sage Deiner Frau nichts Schlechtes, sie könnte dir Gift ins Essen tun.

Ne diru ion malbonan al via edzino, ŝi povus meti venenon en la manĝaĵon.

Tom trank versehentlich etwas Gift.

Tomo erare trinkis ion venenan.

Maria mischte Tom ein tückisches Gift ins Essen.

Manjo miksis ruzan venenon en la manĝaĵo por Tomo.

Menschen mit Zucker auf der Zunge und Gift im Herzen bereiten der Welt die gefährlichsten und heimtückischsten Schmerzen.

Homoj kun sukero sur la lango kaj veneno en la koro preparas al la mondo la plej danĝerajn kaj perfidajn dolorojn.

Aber Daphnis war außerstande, seine Seele auf die Freude einzustimmen, seit er Chloe hatte baden sehen. Er fühlte einen beißenden Schmerz im Herzen, als wäre dort heimlich irgendein Gift am Werk.

Sed, vidinte Kloean sin bani, Dafno ne plu kapablis ĝoje agordi sian animon. En sia koro li sentis mordantan doloron, kvazaŭ tie efikus ia sekreta veneno.

Sie trinken Wodka? Aber das ist doch für die Nerven das reinste Gift!

Ĉu vi drinkas vodkon? Sed tio estas ja la plej pura veneno por la nervoj!

Was für ein Gift war es?

Kia veneno ĝi estis?

Feinde kämpfen mit blankem Säbel, vermeintliche Freunde mit heimlichem Gift.

Malamikoj batalas per nudaj sabroj, supozataj amikoj kun sekreta veneno.

Esperanto Beispielsätze

  • Vi tamen faris la juĝon veneno, kaj la frukton de la vero vi faris vermuto.

  • En Brazilo oni sukcesis prepari unuafoje en la mondo seron kontraŭ abela veneno.

  • Mi mortigos la reĝon per veneno, se vi donos al mi premion.

  • La ununura diferenco inter malbona kuiristo kaj veneno-miksanto estas la intenco.

Untergeordnete Begriffe

Gift übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Gift. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1946984, 6059419, 343572, 370023, 402273, 425190, 594866, 621543, 724738, 1308368, 1397299, 1431115, 1470217, 1566689, 1695711, 2394998, 2759833, 2759836, 2760116, 2906959, 4035429, 4698758, 4807701, 5083089, 5116976, 5379953, 5794531, 6093581, 6094129, 6213155, 8582283, 8671848, 10057177, 1621383, 1612958, 786469 & 557753. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR