Was heißt »Ge­wer­be« auf Esperanto?

Das Substantiv Ge­wer­be lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • okupo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Jeder soll sich in seinem Gewerbe bemühen, dann wird der Stadt nichts fehlen.

Ĉiu klopodu nur en sia metio, tiam al la urbo mankos nenio.

Welche Gewerbe hast du bis jetzt ausgeübt?

Kiujn metiojn vi praktikis ĝis nun?

Er starb nicht. Er wechselte nur das Gewerbe.

Li ne mortis. Li ŝanĝis la metion.

Synonyme

Bran­che:
branĉo
In­dus­t­rie:
industrio
Kunst:
arto
Spar­te:
ero
fako
sekcio

Sinnverwandte Wörter

Be­ruf:
profesio

Esperanto Beispielsätze

  • Mi estas sen okupo ekde hieraŭ.

  • Komence li ne sciis kion fari en sia nova okupo.

  • Kio estas via okupo?

  • Ĉu tempo pli gravas aŭ loko aŭ okupo?

  • Ĉiu havas rajton je laboro, je libera elekto de sia okupo, je justaj kaj favoraj laborkondiĉoj kaj je protekto kontraŭ senlaboreco.

  • Golfludi estas mia preferata okupo.

  • Mi dediĉas min al mia ŝatata okupo.

  • Manjo eldiris la supozon, ke Tomo pro okupo ne povos helpi.

Ge­wer­be übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Gewerbe. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Gewerbe. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 743105, 809376, 1430222, 3611313, 757898, 3873371, 598260, 554962, 4424378, 5291402 & 7535888. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR