Was heißt »For­tune« auf Esperanto?

Das Substantiv For­tune lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • fortuno

Synonyme

Glück:
sorto
Mei­se:
paruedoj
Schwein:
porko

Antonyme

Pech:
peĉo
Un­glück:
akcidento

Esperanto Beispielsätze

  • Atentu, ke vi ne hazarde falos sub la rado de fortuno de aliulo.

  • Akiri ĉi tiun laboron estis fortuno.

  • Oni ne konsumu pli da fortuno ol oni produktas.

  • La fortuno favoras la lertulon.

  • Hodiaŭ la fortuno nin favoras.

  • Al mi ŝajnas, ke hodiaŭ la fortuno min favoras.

  • Ĉu vi sentas vin favorata de la fortuno?

  • Misfortuno ĉe la kartludo, fortuno en la amo.

  • La preĝejon ĉirkaŭas muro. Por atingi la preĝejon ni devas trairi tiun pordon. Kia fortuno! La pordo ne estas ŝlosita. Ĝi eĉ n estas fermita.

  • Jam baldaŭ aŭ pli poste fortuno lin forlasos.

  • Tiun viron denaske favoras fortuno.

  • Tio estis fortuno de komencanto.

  • Kompleta misfortuno ne ĉagrenas nin tiom, kiom nur duone efektiviĝinta fortuno.

  • Vian aŭdacon la fortuno ja favoris.

For­tune übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Fortune. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Fortune. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 11090467, 7327439, 6175351, 4932160, 3140392, 3140389, 3030600, 2908809, 2794405, 2766455, 2320780, 2303949, 2278818 & 1950078. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR