Was heißt »Fach­spra­che« auf Französisch?

Das Substantiv »Fach­spra­che« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • professionnel
  • langue de spécialité (weiblich)
  • jargon (männlich)

Synonyme

Fach­jar­gon:
jargon professionnel
Jar­gon:
argot
zircon
No­men­kla­tur:
nomenclature

Antonyme

All­tags­spra­che:
langage courant
langage de tous les jours
langage quotidien
langue commune
langue courante
langue de tous les jours
langue générale
langue quotidienne

Französische Beispielsätze

  • L'emportement d'Ursula n'était pas très professionnel.

  • Il est photographe professionnel.

  • Tu es un professionnel, alors que je suis un amateur.

  • Je suis en déplacement professionnel la semaine prochaine.

  • Si tu expliques tout en jargon médical, il est impossible que tout le monde comprenne immédiatement.

  • Tom est un tueur professionnel.

  • J'espère que ton déplacement professionnel en France a été fructueux.

  • Votre chant ferait pâlir un chanteur professionnel.

  • Ce serait peu professionnel.

  • Son but est de devenir chanteur professionnel.

  • Un professionnel peint cette maison.

  • Je ne suis jamais allée à un match de base-ball professionnel.

  • Le jargon administratif est un dialecte parlé par les indigènes de la jungle des paragraphes.

  • Je suis photographe professionnel.

Übergeordnete Begriffe

Spra­che:
langage
parole

Untergeordnete Begriffe

Gau­ner­spra­che:
langue verte
Jä­ger­spra­che:
jargon des chasseurs
langage des chasseurs
vocabulaire de la chasse
Kin­der­spra­che:
langage enfantin
langue enfantine
Rechts­spra­che:
langage juridique
Schü­ler­spra­che:
langage scolaire
See­manns­spra­che:
langage de marins

Fachsprache übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Fachsprache. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Fachsprache. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 2107320, 1763366, 1636589, 1564403, 1511983, 2812808, 1109631, 562689, 3886526, 130458, 128534, 5503564, 6547900 & 8126589. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR