Was heißt »Er­for­der­nis« auf Portugiesisch?

Das Substantiv Er­for­der­nis (ver­altet: Erforderniß) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • necessidade (weiblich)
  • requisito (männlich)

Synonyme

An­spruch:
reclamação
Vo­r­aus­set­zung:
pré-requisito

Portugiesische Beispielsätze

  • Não há necessidade de palavras.

  • Nenhuma coisa é impossível para aquele que não tem, ele próprio, necessidade de fazê-la.

  • Há uma grande diferença entre aprender uma língua para entender ou dizer algo em caso de necessidade, e a tentativa de adquirir uma outra língua para falá-la livremente, quase como uma primeira língua, uma língua materna.

  • Falar é uma necessidade, escutar é uma arte.

  • Eu tenho realmente a necessidade de bater em alguém.

  • O dinheiro é como a água do mar. Quanto mais se bebe, mais necessidade de beber se sente.

  • Há uma necessidade urgente de ação.

Er­for­der­nis übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Erfordernis. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Erfordernis. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 6174139, 6176619, 2147208, 6778536, 8040716, 10326289 & 10514764. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR