Elder Statesman

Wortverbindung, maskulin (männlich)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [ˌɛldɐˈsteːt͡smɛn]

Silbentrennung

Elder Statesman (Mehrzahl:Elder Statesmen)

Definition bzw. Bedeutung

Ehemals hoher Staatsmann (vor allem Regierungs- oder Staatschef), der auch nach seiner Zeit als aktiver Politiker weiterhin sehr geachtet wird.

Begriffsursprung

Gebildet aus den englischen Wörtern elder ‚älter(-er, -e, -es)‘ und statesman ‚Staatsmann‘

Alternative Schreibweise

  • Elderstatesman

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativder Elder Statesmandie Elder Statesmen
Genitivdes Elder Statesmander Elder Statesmen
Dativdem Elder Statesmanden Elder Statesmen
Akkusativden Elder Statesmandie Elder Statesmen

Beispielsätze

  • Ein Elder Statesman möchte er sein.

  • Am Ende musste er, der eigentlich nur noch der Elder Statesman sein sollte, sich den Kritikern beugen.

  • Erregung und Zerrissenheit waren dem Elder Statesman aus Polen anzusehen.

  • In der Sitzung selbst blieb ihm die Rolle des Elder Statesman.

  • Schröder schrieb, es gebe wohl niemanden in Deutschland, auf den der Begriff "Elder Statesman" so zutreffe, wie auf den Jubilar.

  • Heute spielen Elder Statesmen wie Franz Vranitzky, Gro Harlem Brundtland und Gonzalez diese Rolle.

  • Er ist auch nur ein Elder Statesman im Teilzeit-Ruhestand.

Übersetzungen

Wortaufbau

Die aus zwei Wörtern gebildete Wortverbindung El­der States­man be­steht aus 14 Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 3 × E, 2 × A, 2 × S, 2 × T, 1 × D, 1 × L, 1 × M, 1 × N & 1 × R

  • Vokale: 3 × E, 2 × A
  • Konsonanten: 2 × S, 2 × T, 1 × D, 1 × L, 1 × M, 1 × N, 1 × R

Das Alphagramm von El­der States­man lautet: AADEEELMNRSSTT

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Essen
  2. Leip­zig
  3. Düssel­dorf
  4. Essen
  5. Ros­tock
  6. neues Wort
  7. Salz­wedel
  8. Tü­bin­gen
  9. Aachen
  10. Tü­bin­gen
  11. Essen
  12. Salz­wedel
  13. Mün­chen
  14. Aachen
  15. Nürn­berg

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Emil
  2. Lud­wig
  3. Dora
  4. Emil
  5. Richard
  6. neues Wort
  7. Samuel
  8. Theo­dor
  9. Anton
  10. Theo­dor
  11. Emil
  12. Samuel
  13. Martha
  14. Anton
  15. Nord­pol

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Echo
  2. Lima
  3. Delta
  4. Echo
  5. Romeo
  6. new word
  7. Sierra
  8. Tango
  9. Alfa
  10. Tango
  11. Echo
  12. Sierra
  13. Mike
  14. Alfa
  15. Novem­ber

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  2. ▄▄▄▄ ▄ ▄
  3. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  4. ▄ ▄ ▄
  5. ▄▄▄▄
  6. ▄ ▄▄▄▄
  7. ▄▄▄▄
  8. ▄ ▄ ▄
  9. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  10. ▄ ▄▄▄▄
  11. ▄▄▄▄ ▄

Scrabble

Wortverbindungen sind beim Scrabble nicht zulässig.

Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Elder Statesman. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  1. wissen.de
  2. spiegel.de, 06.06.2015
  3. handelsblatt.com, 22.11.2010
  4. archiv.tagesspiegel.de, 21.09.2004
  5. archiv.tagesspiegel.de, 16.02.2003
  6. abendblatt.de, 24.12.2003
  7. Berliner Zeitung 1998
  8. Berliner Zeitung 1997