Was heißt »Ein­tritts­kar­te« auf Spanisch?

Das Substantiv Ein­tritts­kar­te lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • entrada (weiblich)
  • billete (männlich)
  • boleto (männlich)
  • ticket (männlich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Wie viel kostet eine Eintrittskarte?

¿Cuánto cuesta el billete de entrada?

Es waren keine Eintrittskarten für die Vorstellung am Freitag verfügbar.

No había entradas disponibles para la función del viernes.

Was kostet eine Eintrittskarte?

¿Cuánto cuesta la entrada?

Vergiss deine Eintrittskarte nicht.

Que no se te olvide la entrada.

Jeder Zuschauer kauft eine Eintrittskarte.

Cada espectador compra una entrada.

Wie viel schulde ich dir für die Eintrittskarte?

¿Cuánto te debo por el billete?

Er hat eine Eintrittskarte.

Tiene una entrada.

Tom ist, denke ich, nicht der Einzige, der sich keine Eintrittskarte leisten kann.

Tom no es, creo yo, el único que no puede permitirse una entrada.

Ich habe die Eintrittskarten im Voraus gekauft.

Compré las entradas con antelación.

Synonyme

Kar­te:
tarjeta

Spanische Beispielsätze

  • A Tom lo asaltaron mientras paseaba tarde entrada la noche.

  • Desde la entrada hasta la calle hay un desnivel en el terreno.

  • ¿Hasta cuándo tiene validez el billete?

  • El hecho de que cobraran quince euros por la entrada me pareció un sablazo en toda regla.

  • Perdí mi boleto para el cine.

  • El billete que has comprado no es válido para viajar en hora punta.

  • Antaño, en los autobuses urbanos había un revisor sentado a la izquierda de la entrada que te vendía los billetes.

  • Los niños abonan solo la mitad del precio de la entrada al cine.

  • No necesito pagar nada. Tengo un boleto gratis.

  • La entrada al baño está muy sucia.

  • Esta no es la entrada.

  • Me costó conseguir una entrada para el concierto.

  • ¡Ojalá me hubiera comprado una entrada para ese concierto!

  • Has encontrado la entrada.

  • Yo tenía un billete de veinte dólares pero lo perdí.

  • El mapa meteorológico dice que hoy temprano no va a llover, pero que puede llover entrada la tarde.

  • A la entrada del invierno saldré de viaje.

  • Como ninguno de nosotros tenía suficiente dinero para invitar al otro al cine, cada uno se pagó su entrada.

  • Para cuando llegué, Tom ya había comprado su billete.

  • Ojalá hubiera comprado una entrada para el concierto.

Ein­tritts­kar­te übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Eintrittskarte. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Eintrittskarte. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 801869, 1694836, 3293833, 3998646, 4452267, 4697453, 5018446, 5711515, 7858577, 7004716, 5911543, 5713597, 5665933, 5290099, 5083988, 7884731, 5030061, 8875098, 3091013, 2988465, 2839023, 2590579, 2516643, 2471120, 2440323, 2267229, 2114281, 2110193 & 2032088. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR