Was heißt »Dä­ne­mark« auf Esperanto?

Das Substantiv »Dä­ne­mark« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • Danio

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Island gehörte früher zu Dänemark.

Islando pli frue apartenis al Danlando.

Die Wörter des Jahres 2010 sind in Dänemark "Aschewolke", "Randgebiet Dänemark", "Vuvuzela" und "WikiLeaks".

La vortoj de la jaro 2010 en Danio estas "cindronubo", "Periferidanio", "vuvuzelo" kaj "WikiLeaks".

Die Brücke zwischen Dänemark und Schweden ist fast acht Kilometer lang.

La ponto inter Danlando kaj Svedujo longas preskaŭ kvin mejlojn.

La ponto inter Danujo kaj Svedujo estas preskaŭ kvin mejlojn longa.

La ponto inter Danio kaj Svedio estas preskaŭ kvin mejlojn longa.

La ponto inter Danio kaj Svedio estas preskaŭ ok kilometrojn longa.

Flensburg liegt an der Grenze zu Dänemark.

Flensburgo situas proksime al la dana limo.

Etwas ist faul im Staate Dänemark.

Io misas en la lando Danio.

Früher gehörte Island zu Dänemark.

Islando iam apartenis al Danujo.

Antaŭe Islando apartenis al Danio.

Die Nationalflagge von Dänemark heißt Danebrog.

La nacia flago de Danlando nomas "Danebrog".

Island hat einmal zu Dänemark gehört.

Islando iam apartenis al Danlando.

Längster Fluss von Dänemark ist die Gudenå mit 160 Kilometern.

La plej longa rivero de Danio estas Gudenå, kiu havas 160 kilometrojn.

La plej longa rivero de Danujo estas Gudenå, kiu longas 160 kilometrojn.

Dänemark besteht aus vielen großen, mittelgroßen und winzigen Inseln zuzüglich der Halbinsel Jütland.

Danlando konsistas el multaj grandaj, meze grandaj kaj etaj insuloj plus la duoninsulo Jutlando.

Ich komme aus Dänemark.

Mi venas de Danio.

Mi venas el Danujo.

In Dänemark darf nur der Dannebrog gehisst werden. Verzichte also auf das Hissen der eigenen Nationalflagge.

En Danujo oni rajtas levi nur la danan flagon. Rezignu do levi propran nacian flagon.

Finnland hat erkannt, wie wichtig es ist, in Bildung zu investieren. Darum hat das Land im Bereich Erziehung und Familie große Anstrengungen unternommen. Die guten Erfahrungen aus Schweden, Dänemark und der DDR wurden zu einem neuen Modell kombiniert.

Finnlando ekkonis kiom gravas investi en la instruado. Tial tiu lando faris grandajn fortostreĉojn en la kampo de edukado kaj familio. La bonajn spertojn el Svedio, Danio kaj GDR oni kombinis en nova modelo.

Dänemark ist ein Gefängnis.

Danlando estas karcero.

Danio estas prizono.

Danujo estas malliberejo.

Diese Stadt wird das japanische Dänemark genannt.

Ĉi tiun urbon oni nomas la japana Danujo.

Ĉi tiu urbo estas nomata la japana Danio.

Kann man sagen, dass Dänemark ein Dünenland ist?

Ĉu eblas diri, ke Danlando estas dunlando?

Ich muss morgen nach Dänemark.

Mi devas iri al Danlando morgaŭ.

Dänemark heißt "Danmark" auf Dänisch.

Danujo nomiĝas "Danmark" en la dana.

„Wie nennt man die Menschen, die in Dänemark wohnen?“ – „Dänemarker?“ – „Nein, man nennt sie Dänen.“ – „Tja, aber vielleicht sind nicht alle Bewohner Dänemarks Dänen.“

"Kiel oni nomas la homojn, kiuj loĝas en Danlando?" – "Ĉu danlandanoj?" – "Ne, oni nomas ilin danoj." – "Nu, sed eble ne ĉiuj loĝantoj de Danlando estas danoj."

Dänemark ist, dem Weltzufriedenheitsbericht der Vereinten Nationen zufolge, das zufriedenste Land der Welt.

Laŭ la kontenteca mesaĝo de Unuiĝintaj Nacioj Danlando estas la tutmonde plej kontenta lando.

Dänemark fordert EU-Sanktionen gegen Elbonien.

Danujo postulas Eŭropuniajn sankciojn kontraŭ Elbonujo.

Danujo insistas pri Eŭropuniaj sankcioj kontraŭ Elbonujo.

Leben in Dänemark Pinguine?

Ĉu pingvenoj vivas en Danlando?

Tom ist in Dänemark aufgewachsen.

Tomo kreskis en Danio.

Er kehrte aus Dänemark zurück.

Li revenis el Danlando.

Esperanto Beispielsätze

  • Kopenhago estas la ĉefurbo de Danio.

  • La flago de Danio nomiĝas Danebrogo.

Übergeordnete Begriffe

Kö­nig­reich:
reĝlando
reĝolando
Land:
lando
Staat:
lando
parado
regno
ŝtato

Dänemark übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Dänemark. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 416122, 709482, 829773, 866662, 962550, 974931, 1003809, 1023649, 1081883, 1221152, 1714746, 1796467, 2117180, 2375643, 2721279, 3634708, 3997527, 5206709, 6277076, 6726879, 7365829, 8097490, 9841799, 10061423, 2310791 & 7261083. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR