Buckelapotheker

Substantiv (Nomen), maskulin (männlich)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [ˈbʊkəlʔapoˌteːkɐ]

Silbentrennung

Buckelapotheker (Einzahl/Mehrzahl)

Definition bzw. Bedeutung

Reisender, der Naturheilmittel, Kräuteressenzen, Öle verkauft (16. bis 20. Jahrhundert).

Begriffsursprung

Zusammensetzung aus Buckel und Apotheker; die Heilmittelverkäufer trugen ein großes Gestell (Reff) auf dem Buckel (Rücken), in dem Platz für vielerlei Waren war.

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativder Buckelapothekerdie Buckelapotheker
Genitivdes Buckelapothekersder Buckelapotheker
Dativdem Buckelapothekerden Buckelapothekern
Akkusativden Buckelapothekerdie Buckelapotheker

Anderes Wort für Bu­ckel­apo­the­ker (Synonyme)

Balsamträger
Olitätenhändler

Beispielsätze

Dann erzählt der Buckelapotheker aus vergangenen Tagen, als er noch mit seinem vollbepackten Reff auf die Reise ging.

Übergeordnete Begriffe

Übersetzungen

Wortaufbau

Das fünfsilbige Substantiv Bu­ckel­apo­the­ker be­steht aus 15 Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 3 × E, 2 × K, 1 × A, 1 × B, 1 × C, 1 × H, 1 × L, 1 × O, 1 × P, 1 × R, 1 × T & 1 × U

  • Vokale: 3 × E, 1 × A, 1 × O, 1 × U
  • Konsonanten: 2 × K, 1 × B, 1 × C, 1 × H, 1 × L, 1 × P, 1 × R, 1 × T

Eine Worttrennung ist nach dem U, L, O und zwei­ten E mög­lich.

Das Alphagramm von Bu­ckel­apo­the­ker lautet: ABCEEEHKKLOPRTU

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Ber­lin
  2. Unna
  3. Chem­nitz
  4. Köln
  5. Essen
  6. Leip­zig
  7. Aachen
  8. Pots­dam
  9. Offen­bach
  10. Tü­bin­gen
  11. Ham­burg
  12. Essen
  13. Köln
  14. Essen
  15. Ros­tock

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Berta
  2. Ulrich
  3. Cäsar
  4. Kauf­mann
  5. Emil
  6. Lud­wig
  7. Anton
  8. Paula
  9. Otto
  10. Theo­dor
  11. Hein­reich
  12. Emil
  13. Kauf­mann
  14. Emil
  15. Richard

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Bravo
  2. Uni­form
  3. Char­lie
  4. Kilo
  5. Echo
  6. Lima
  7. Alfa
  8. Papa
  9. Oscar
  10. Tango
  11. Hotel
  12. Echo
  13. Kilo
  14. Echo
  15. Romeo

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄▄▄▄ ▄ ▄ ▄
  2. ▄ ▄ ▄▄▄▄
  3. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  4. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄
  5. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  6. ▄ ▄▄▄▄
  7. ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  8. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  9. ▄▄▄▄
  10. ▄ ▄ ▄ ▄
  11. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄
  12. ▄ ▄▄▄▄ ▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 32 Punkte für das Wort.

Buckelapotheker

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Nomen Bu­ckel­apo­the­ker kam im letz­ten Jahr äußerst sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Buckelapotheker. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Buckelapotheker. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  1. Berliner Zeitung 1998