Was heißt »Bra­si­li­a­ner« auf Esperanto?

Das Substantiv Bra­si­li­a­ner lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • Brazilano

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Jemand hat behauptet, das dieser Brasilianer gewöhnlich ab sieben Uhr in dem kleinen Café an der Straßenecke sitzt und dort mit anderen Brasilianern plaudert.

Iu asertis, ke tiu brazilano kutime sidas ekde la sepa en la kafejeto ĉe la stratangulo kaj tie babilas kun aliaj brazilanoj.

Der Autor ist Brasilianer.

La aŭtoro estas brazilano.

Ich bin Brasilianer. Mein bester Freund ist Engländer.

Mi estas brazilano. Mia plej bona amiko estas anglo.

Man sagt, dass Gott ein Brasilianer ist, aber sicher ist, dass die Brasilianerinnen Göttinnen sind.

Oni diras ke Dio estas brazilano, sed certe la brazilaninoj estas diinoj.

In Argentinien gibt es viele Brasilianer.

Estas multe da brazilanoj en Argentino.

En Argentino estas multaj brazilanoj.

Ich bin Brasilianer. Du auch?

Mi estas brazilano. Ĉu ankaŭ vi?

Oft wird klischeehaft behauptet, Brasilien sei ein Land des Fußballs und des Karnevals, aber vielen Brasilianern gefällt dies ganz und gar nicht, weil so unserem Land eine triviale und unernsthafte Gesinnung unterstellt wird.

Ofte oni ŝablone asertas, ke Brazilo estas lando de futbalo kaj karnavalo, sed al multaj brazilanoj tio tute ne plaĉas, ĉar tiel oni atribuas al nia lando spiriton de trivialeco kaj malseriozeco.

Diese Demonstrationen junger Brasilianerinnen und Brasilianer gaben dem Land einen neuen Impuls.

La lando gajnis novan impulson kun tiuj manifestoj de la junaj gebrazilanoj.

In den letzten Tagen zogen hunderttausende junge Brasilianer durch die Straßen, um von der Regierung mehr Brot und weniger Spiele zu fordern.

En la lastaj tagoj centoj da miloj da junaj brazilanoj iris tra la stratoj en la ĉefaj urboj por postuli de la registaro pli da pano, malpli da cirko.

Es hat den Anschein, das fröhliche Wesen der Brasilianerinnen und Brasilianer stamme aus der Vermischung von afrikanischem mit einheimischem und europäischem Blut.

Ŝajnas, ke la gaja animo de la gebrazilanoj devenas de la miksiĝo de afrika kun indiĝena kaj eŭropa sangoj.

Er ist Brasilianer.

Li estas brazilano.

Gibt es viele Brasilianer, die in Japan wohnen?

Ĉu estas multaj brazilanoj loĝantaj en Japanujo?

Viele Brasilianer missachten noch die Verkehrsregeln.

Multaj brazilanoj ankoraŭ malobeas la trafikajn regulojn.

Es ist mir eine Ehre, Sie kennenzulernen. Mein Name ist Ricardo, und ich bin Brasilianer.

Estas al mi honoro ekkoni vin. Mia nomo estas Rikardo, kaj mi estas brazilano.

Carlos ist Brasilianer.

Karlo estas brazilano.

Ihr Onkel ist Brasilianer.

Ŝia onklo estas brazilano.

Dein Onkel ist Brasilianer.

Via onklo estas brazilano.

Sein Onkel ist Brasilianer.

Lia onklo estas brazilano.

Mein Name ist Carlos, ich bin Brasilianer.

Mi nomiĝas Karlo, mi estas brazilano.

Ohne jemals Galicisch gelernt zu haben, kann ein Brasilianer oder Portugiese praktisch jeden in dieser Sprache verfassten Text verstehen.

Sen iam studinte la galegan lingvon, brazila aŭ portugala homo kapablas kompreni praktike ajnan tekston skribitan en tiu lingvo.

Weibliche Wortform

Übergeordnete Begriffe

Ame­ri­ka­ner:
amerikano

Bra­si­li­a­ner übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Brasilianer. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1613968, 383891, 1210889, 1411306, 2372553, 2372564, 2625892, 2800180, 2975767, 2977899, 3982560, 4268697, 4867619, 5253229, 9136671, 10791905, 10791906, 10791912, 11121143 & 12001467. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR