Was heißt »Blu­men­kohl« auf Esperanto?

Das Substantiv Blu­men­kohl lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • florbrasiko

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Der Blumenkohl ist ein weißes Gemüse.

Florbrasiko estas blanka legomo.

Übergeordnete Begriffe

Ge­mü­se:
legomo
Kohl:
brasiko
Le­bens­mit­tel:
vivrimedoj
Pflan­ze:
planto

Untergeordnete Begriffe

Brok­ko­li:
brokolo

Blu­men­kohl übersetzt in weiteren Sprachen: