Was heißt »Be­las­tung« auf Tschechisch?

Das Substantiv Be­las­tung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Tschechisch übersetzen:

  • zátěž (weiblich)
  • zatížení (sächlich)

Deutsch/Tschechische Beispielübersetzungen

Meine Kinder sind für mich keine Belastung.

Moje děti nejsou pro mne žádným břemenem.

Synonyme

An­kla­ge:
obžaloba
Auf­re­gung:
rozčilení
rozruch
vzrušení
Druck:
tlak
Last:
náklad
Span­nung:
napětí
Stress:
stres
Ver­pflich­tung:
povinnost
závazek
Zug:
drážka
hlt
nádechnutí
průvan
průvod
rys
tah
tažení
vlak
vtažení

Antonyme

Ent­las­tung:
osvobození
propuštění

Untergeordnete Begriffe

Um­welt­be­las­tung:
znečištění životního prostředí

Be­las­tung übersetzt in weiteren Sprachen: