Was heißt »üb­rig« auf Russisch?

Das Adjektiv »üb­rig« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • оставшийся

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Wie viele Sandwichs sind noch übrig?

Сколько бутербродов ещё осталось?

Ist noch Salz übrig?

Соль осталась?

Wir haben kein Geld übrig.

У нас нет лишних денег.

Ich habe kaum noch Geld übrig.

У меня почти закончились деньги.

Es bleibt uns nichts anderes übrig, als unsere Abreise zu verschieben.

Нам ничего другого не остаётся, как отложить наш отъезд.

Es war niemand außer mir übrig.

Кроме меня больше никого не осталось.

Euch bleibt nichts anderes übrig, als einander zu vertrauen.

Вам остаётся только доверять друг другу.

Der neue Wirtschaftsplan der Regierung lässt viel zu wünschen übrig.

Новый правительственный экономический план оставляет желать лучшего.

Es sind keine Karten mehr übrig.

Билетов больше не осталось.

Im Kühlschrank ist nur noch ein Ei übrig.

В холодильнике осталось только одно яйцо.

Wir haben nur noch einen Tag übrig.

У нас остался только один день.

Hast du noch Geld übrig?

У тебя остались деньги?

Alles brannte, bis nur Asche übrig blieb.

Всё сгорело, пока не остался только пепел.

Ihr bleibt nichts anderes übrig.

Ей не остаётся ничего другого.

Es ist kein Essen übrig im Kühlschrank.

В холодильнике не осталось еды.

In Russland gibt es kein Privateigentum im europäischen Sinne, weil im ganzen Land nichts Unveräußerliches übrig geblieben ist.

В России нет частной собственности в европейском понимании, поскольку в стране уже не осталось ничего неотчуждаемого.

Am Monatsende habe ich meistens keinen Cent mehr übrig.

К концу месяца у меня не остаётся ни цента.

Das lässt zu wünschen übrig!

Это оставляет желать лучшего!

Mir blieb nichts anderes übrig, als Tom aufs Wort zu glauben.

Мне ничего не оставалось, как поверить Тому на́ слово.

Lass etwas Kuchen für uns andere übrig.

Оставь немного пирога для остальных.

Das ist alles, was übrig ist.

Это всё, что осталось.

Uns bleibt nichts anderes übrig, als dieses verschimmelte Brot zu essen.

Нам не остаётся ничего, как есть этот заплесневелый хлеб.

Uns bleibt nichts anderes übrig, als zu warten und zu hoffen.

Нам остаётся только ждать и надеяться.

Ich habe nur noch ein Bonbon übrig.

У меня осталась только одна конфета.

Ein Tag bleibt übrig.

Остался ещё один день.

Meine Russischkenntnisse lassen sehr zu wünschen übrig.

Мои познания в русском оставляют желать лучшего.

Synonyme

über:
над

Russische Beispielsätze

Если хочешь, можешь доесть оставшийся торт.

Übrig übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: übrig. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: übrig. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 833, 444968, 638141, 960265, 1290744, 1786421, 2604545, 2708037, 2885121, 3167660, 3210963, 3513331, 3605544, 4260133, 4905134, 5008809, 5110376, 6119568, 6323871, 7545897, 8356480, 8867845, 10007064, 10099489, 10967385, 11292923 & 10605153. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR