Was heißt »ver­ler­nen« auf Französisch?

Das Verb »ver­ler­nen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • désapprendre
  • oublier

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Die Hauptabsicht der Erziehung ist nicht, Dinge zu lernen; nein, die Hauptabsicht der Erziehung ist, Dinge zu verlernen.

Le principal but de l'éducation n'est pas d'apprendre des choses ; non, le but principal de l'éducation est de désapprendre des choses.

Keyboard spielen ist wie Fahrrad fahren, das verlernt man nicht.

Le synthétiseur, c'est comme le vélo, ça ne s'oublie pas.

Wenn der soziale Wandel erst einmal begonnen hat, kann man ihn nicht mehr rückgängig machen. Man kann niemanden das Lesen verlernen lassen. Man kann niemanden demütigen, der stolz ist. Man kann Leute nicht unterdrücken, die keine Angst haben.

Une fois que le changement social commence, on ne peut pas revenir en arrière. On ne peut pas désapprendre à lire à une personne. On ne peut pas humilier une personne qui se sent fière. On ne peut pas opprimer les gens qui n'ont plus peur.

Wir haben verlernt, die Augen auf etwas ruhen zu lassen. Deshalb erkennen wir so wenig.

Nous avons oublié de bien regarder les choses, et c'est pourquoi nous les reconnaissons si peu.

Synonyme

ver­ges­sen:
se comporter abominablement

Antonyme

trai­nie­ren:
entraîner
üben:
exercer
faire

Französische Beispielsätze

  • Ici, en Afrique, on dit que si tu n'arrives jamais à oublier une femme, c'est qu'elle t'a jeté un sort. Mais est-il possible que Marika m'ait jeté un sort pendant que j'étais avec elle en Finlande ?

  • J'aimerais oublier Marika.

  • Je veux oublier Marika.

  • Le scintillant ruban étoilé s'étendait clairement sur le velour noir du ciel nocturne, sans nuages, et me fit, un moment, oublier le froid et rêver à l'étendue de la galaxie.

  • Afin de ne pas oublier ce qu'il devait accomplir, il fit un nœud à son mouchoir.

  • Je veux simplement oublier ça.

  • Nous avons failli oublier notre argent.

  • Tu as failli oublier ton argent.

  • J'ai failli oublier mon argent.

  • Il ne faut oublier en aucun cas son passeport lorsqu'on voyage à l'étranger.

  • On ne doit pas oublier que la quête obsessive du bonheur compte au nombre des raisons principales du malheur.

  • Il dit qu'il boit pour oublier.

  • Les langues sont dans nos esprits, dans nos cœurs, et vous n'arrivez jamais à nous faire oublier nos langues.

  • J'aimerais ne jamais oublier cette journée.

  • Veuillez ne pas oublier d'écrire la lettre !

  • Voir c'est oublier le nom des choses que l'on voit.

  • Jamais je ne pourrai oublier cet horrible épisode de mon enfance.

  • Veuillez ne pas oublier mon nom !

  • Il ne faut pas oublier ce fait.

  • On peut pardonner, mais oublier, c’est impossible.

Verlernen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verlernen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: verlernen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 421626, 1022905, 1599141, 10486901, 4252044, 3466554, 3455311, 3327708, 2458071, 2448570, 2048197, 2048185, 2048182, 6547952, 1995293, 1982928, 1951935, 1811573, 1811163, 6822255, 1635813, 1582347, 1272193 & 1240568. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR