Was heißt »un­gern« auf Englisch?

Das Adverb un­gern lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • reluctantly
  • grudgingly

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ich begehe ungern Fehler.

I do not like to make mistakes.

I don't like to make a mistake.

Unser Chef gewährte uns selbst die kleinste Lohnerhöhung nur ungern.

Our boss begrudged us even a small raise in pay.

Ich sage das ja nur ungern, aber die Bedienung ist nicht so gut.

I'm sorry to say, but the service isn't very good.

I'm sorry to say, but the service is not very good.

Ich frühstücke ungern im Bett, weil die Krümel so piken.

I don't like eating breakfast in bed, because the crumbs prick me.

Ich widerspreche euch ungern.

I hate to contradict you.

Sie ist ein Genie. Und ich glaube, sie ist sogar klüger als ich. Ich gebe es ungern zu, doch was wahr ist, ist wahr.

She is a genius. And I think she’s even smarter than I am. I'm conceding this reluctantly, but what can I do when confronted with the truth?

Die Mutter ließ ihre Kinder nur ungern allein.

The mother was reluctant to leave her children alone.

Ich ginge wirklich nur sehr ungern mit Tom dahin.

I'd hate to have to go there with Tom.

Ist es normal, wenn ich ungern auf Linien trete?

Is it normal if I don't like to step on lines?

Sie ging ihn nur ungern besuchen.

She went to see him reluctantly.

So was tue ich äußerst ungern.

I hate doing things like this.

Tom stimmte, wenn auch ungern, zu, mir zu helfen.

Tom reluctantly agreed to help me.

Tom agreed, though reluctantly, to help me.

Tom agreed, albeit reluctantly, to help me.

Ich unterbreche euch nur sehr ungern, aber ich muss etwas sagen.

I hate to interrupt, but I need to say something.

Du weißt doch, wie ungern ich koche.

You know how much I hate cooking.

Ich fahre ungern in Berlin mit dem Auto. Meistens nehme ich die öffentlichen Verkehrsmittel.

I don't like driving into Berlin. Most of the time I use public transport.

Tom sagte, dass nicht nur Maria das ungern tue.

Tom said that Mary wasn't the only one who hated doing that.

Tom tanzt sehr ungern.

Tom hates dancing.

Ich sehe das äußerst ungern.

I hate to see people doing that.

Wir erklärten ihm, dass wir ungern scharf essen.

We explained to him that we don't like spicy food.

Ich unterbreche dich ja nur ungern, aber es ist schon sehr spät.

I hate to interrupt you, but it's very late.

Ich gebe es zwar nur sehr ungern zu, aber ich bin mit Tom einer Meinung.

I hate to admit it, but I agree with Tom.

Is esse morgens ungern Knoblauch.

I don't like to eat garlic in the morning.

Synonyme

ab­ge­neigt:
opposed
aver­siv:
aversive
trot­zig:
awkward
defiant
difficult
un­frei­wil­lig:
involuntary
un­wil­lig:
angry
reluctant
unwilling
wi­der­wil­lig:
grudging
loth
reluctant
unwilling

Antonyme

gern:
gladly
willingly

Englische Beispielsätze

  • Tom reluctantly declared himself ready to help me.

  • Tom reluctantly agreed to try doing that.

  • Tom reluctantly agreed to try it.

  • This decision was grudgingly accepted.

  • Mary reluctantly agreed to listen to another one of Tom's freestyle raps.

  • Mary reluctantly got out of bed.

  • Tom reluctantly got out of the bed.

  • Tom reluctantly got out of bed.

  • Mary reluctantly did as she was told.

  • She reluctantly agreed.

  • He reluctantly agreed.

  • Tom agreed reluctantly.

  • I reluctantly agreed.

  • Tom reluctantly handed Mary the money.

  • Tom reluctantly agreed to the proposal.

  • Tom reluctantly went back to his bedroom.

  • Tom reluctantly went home.

  • Tom reluctantly gave Mary the money she asked for.

  • Tom reluctantly went to the dentist.

  • Tom reluctantly accepted the gift.

Un­gern übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: ungern. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: ungern. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 637404, 889806, 967289, 1193199, 1486818, 1957473, 2422425, 2744462, 4063714, 5613726, 5804557, 6323760, 6973975, 8043877, 8875028, 9965939, 9971579, 10020094, 10674651, 11511725, 11763631, 11771787, 11209260, 11151272, 11151271, 10846100, 10220280, 7306571, 7306570, 7306569, 6422522, 5045417, 5045413, 4495538, 3826840, 3475148, 3348725, 3087531, 2957932, 2957930, 2805587 & 2641852. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR