Was heißt »run­ter« auf Französisch?

Das Lokaladverb »run­ter« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • en bas

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Hände runter!

Baissez les mains !

Baisse les mains !

Dreh bitte die Lautstärke runter.

Tourne le volume vers le bas, je te prie.

Er kam zum Frühstück runter.

Il descendit prendre le petit déjeuner.

Holst du dir oft einen runter?

Tu t'astiques souvent ?

Dreh mal die Anlage ein bisschen runter.

Baisse un peu le son du système.

"Ich kann mich rasieren ohne in einen Spiegel zu schauen!" "Das ist schön, aber bitte geh von meinem Perserteppich runter, sonst blutest du ihn voll!"

«J'arrive à me raser sans regarder dans un miroir !» «C'est bien, mais ne reste pas au-dessus de mon tapis persan, tu vas l'ensanglanter !?

Rutsch mir den Buckel runter!

Lâche-moi les baskets !

Wir fuhren rauf und runter mit dem Fahrstuhl.

Nous montâmes et descendîmes avec l'ascenseur.

Er schlängelt sich zwischen die Bäume hindurch... und fliegt die Brücke runter.

Il se faufile entre les grands arbres... et passe sous le pont.

Die ganze Sache ging leider den Bach runter.

Tout le truc est malheureusement tombé à l'eau.

Schalt mal einen Gang runter, Robert.

Baisse d'un ton, Robert.

Komm da runter!

Descends de là !

Spring runter!

Saute.

Kopf runter.

Baisse la tête !

Kommt runter.

Descendez !

Was machst du auf dem Auto? Komm sofort runter!

Que fais-tu sur la voiture ? Descends tout de suite !

Nimm das Ding von mir runter!

Enlève cette chose de moi !

Retire-moi cette chose !

Komm runter und iss mit uns!

Descends ici et viens manger avec nous !

Schau mal! Dort oben sitzt eine kleine Katze auf dem Garagendach. Die kann allein nicht mehr runter. Komm, wir helfen ihr!

Regarde ! Là-haut sur le toit du garage, il y a une petite chatte assise. Elle ne peut plus redescendre seule. Viens, nous allons l'aider !

Höf auf! Das zieht mich total runter.

Arrête, ça me fout le bourdon !

Geh runter!

Descends.

Geht runter!

Descendez.

„Wohin gehst du?“ – „Ich gehe runter, um einige Zeitungen zu kaufen.“

« Où vas-tu ? » « Je descends acheter quelques journaux. ?

Junger Mann, jetzt schalte mal einen Gang runter!

Mon petit gars, il est temps de se ressaisir !

Das ist etwas weiter die Straße runter.

C’est un peu plus loin sur cette route.

Finger runter!

Baissez le doigt !

Synonyme

he­r­un­ter:
à
bas
le
vers

Antonyme

rauf:
par ici
par là

Französische Beispielsätze

  • Tom avait la tête en bas.

  • Nous sommes en bas.

  • Je suis en bas, à la porte.

  • Lisez l'annotation en bas de page.

  • Il y a quelqu'un en bas qui voudrait te parler.

  • Que penses-tu qu'il y a en bas ? Je vois une lumière rouge.

  • Pourquoi y a-t-il une image d'une grosse araignée en bas de l'article Wikipédia sur l'arachnophobie ?

  • Mike attend en bas.

  • Marie habite en bas et Tom habite en haut.

  • Je suis en bas.

  • Il y a un type en bas qui te demande.

  • Les toilettes sont en bas.

  • Tom est en bas.

  • Partez devant ! Je vous retrouverai en bas.

  • Ne regarde pas en bas.

  • Ce tableau est accroché la tête en bas.

  • L'hôtel est là en bas.

  • Il y a en bas une dame qui veut s'entretenir avec vous.

  • Je t'attends en bas.

  • Le Bade-Wurtemberg est...quelque part là en bas à gauche !

Runter übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: runter. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: runter. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1138, 394165, 677881, 695231, 700702, 892431, 913468, 1450358, 1558166, 2125922, 2157697, 2398631, 4356758, 5104180, 5107101, 6447900, 8191891, 8322887, 8354777, 8809361, 8864938, 8864940, 10120013, 10647380, 10654141, 11325135, 9955051, 9193684, 9193668, 9165121, 8621796, 7822991, 7724988, 7499217, 6842424, 4678816, 4196906, 3260316, 2911434, 2222330, 1641830, 1452561, 1330255, 1056622, 1044229 & 1042284. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR