Was heißt »mus­ku­lös« auf Esperanto?

Das Adjektiv »mus­ku­lös« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • muskola

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Tom ist muskulös und athletisch gebaut.

Tomo estas muskolhava kaj atleta.

Sinnverwandte Wörter

durch­trai­niert:
en plej bona fizika stato
fit:
bonfizikkondiĉa
fizik-kapabla
mallaca
preparita
taŭga

Antonyme

schwach:
febla

Esperanto Beispielsätze

  • La muskola trostreĉiteco de Tomo malpliiĝis, kiam li komencis regule viziti masaĝiston.

  • Kun muskola doloro en la femuro la paŝado doloras.

  • Kiel ekestas muskola doloro?

  • Se ni dormas, la muskola sistemo senstreĉiĝas.

  • Por plenumi tian baton necesas granda muskola forto.

  • Mia muskola forto malaltiĝis, ĉar mi tro malmulte moviĝis.

Übergeordnete Begriffe

stark:
forta

Muskulös übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: muskulös. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 4956790, 4439959, 3923337, 2491695, 1812211, 1657291 & 731317. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR