Was heißt »krei­schen« auf Esperanto?

Das Verb krei­schen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • kriaĉi
  • eligi ŝirantan krion

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Der Junge begann zu kreischen.

La knabo ekŝrikis.

Er kreischte wie eine Frau, als er den Deckel des Topfes anhob und meinen Kopf sah.

Li kriĉis kiel virino, kiam li levis la kovrilon de la poto kaj vidis mian kapon.

Kein Zweifel, die Mutter der Dame begann zu kreischen.

Sendube la patrino de la sinjorino komencis ŝriki.

Synonyme

brül­len:
kriegi
ru­fen:
alvoki

Sinnverwandte Wörter

quie­ken:
kviki

Krei­schen übersetzt in weiteren Sprachen: