Was heißt »im­stan­de« auf Spanisch?

Das Adverb »im­stan­de« (auch: im Stan­de) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • capaz

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Die Zeugen waren imstande, die falsche Aussage des Verdächtigen zu widerlegen.

Los testigos podían haber refutado el testimonio falso del sospechoso.

Ich war nicht imstande das Autokennzeichen aufzuschreiben.

No pude anotar la matrícula del auto.

Niemand ist imstande, die Gründe deiner Ablehnung zu verstehen.

Nadie es capaz de entender las razones de su negativa.

Kann es einen Computer geben, der so intelligent ist, dass er imstande ist, einen Witz zu erzählen?

¿Puede haber una computadora lo suficientemente inteligente como para contar un chiste?

Nachdem ich seine Bücher gelesen habe, fühle ich mich imstande, ein Haus zu bauen.

Después de leer sus libros me siento capaz de construir una casa.

Er ist dazu besser imstande als ich.

Es capaz de hacerlo mejor que yo.

"Jeder macht das. Also sollte ich das auch tun, nicht wahr?" – "Als allererstes möchte ich dir sagen: Du bist nicht jeder. Du besitzt einen eigenen Kopf zum Denken, und bist imstande, selbst zu wählen, was für dich gut ist."

"Todos lo hacen. Así que también yo debería hacerlo, ¿no es así?" "Primero que nada te quiero decir: Tú no eres todos. Tienes una cabeza propia para pensar y eres capaz de elegir por ti mismo lo que es bueno para ti."

Sie war imstande, den Pazifik mit einem Boot zu überqueren.

Ella pudo atravesar el océano Pacífico en bote.

Da er seine Unschuld nicht zu beweisen imstande war, musste er seine Heimatstadt verlassen.

Ya que él no fue capaz de demostrar su inocencia, debió abandonar su ciudad natal.

Sie war nicht imstande, die Flasche zu öffnen.

Ella no podía abrir la botella.

Ella no era capaz de abrir la botella.

Wir werden bald imstande sein, dich ins Gefängnis zu bringen.

Pronto podremos mandarte a la cárcel.

Dentro de poco te vamos a poder meter a la prisión.

Ich war imstande, ihr zu helfen.

Yo era capaz de ayudarla.

Du bist die einzige mir bekannte Person, die imstande ist, mir zu helfen.

Eres la única persona que conozco que puede ayudarme.

Tom ist dazu imstande.

Tom es capaz de hacerlo.

Er war nicht imstande, seine Hoffnung aufzugeben, sie zu heiraten.

Él era incapaz de abandonar completamente sus esperanzas de casarse con ella.

Seid ihr imstande, es zu lösen?

¿Sois capaces de solucionarlo?

Spanische Beispielsätze

  • Ella no es capaz de hacer esa tarea.

  • Tom es el único aquí capaz de hacer esto.

  • No creo que el hombre sea capaz de escuchar la naturaleza.

  • No soy capaz de entender sus ideas.

  • Tom es un profesor muy capaz.

  • Tom no fue capaz de nadar.

  • Nadie fue capaz de resolver el acertijo.

  • Chris no pudo ocultar su tristeza cuando oyó que Beth no había sido capaz de encontrar su valioso reloj.

  • Yo soy capaz de hacer dos cosas al mismo tiempo.

  • Tom fue capaz de ayudar a Mary.

  • Deberías ser capaz de leer este libro con facilidad.

  • No soy capaz de traducir esta frase.

  • Muy bien, pero eres capaz de hacerlo mejor.

  • Ella necesita a alguien que sea capaz de entenderla.

  • Esa pregunta era tan difícil que nadie era capaz de responderla.

  • Ser capaz de utilizar un ordenador es una ventaja.

  • ¿Eres capaz de leer el libro con atención?

  • ¡No soy capaz ni siquiera de ubicar Alemania en un mapa! ¡Me da vergüenza!

  • Tom preguntó a Mary unas pocas cuestiones que no supo contestar, pero ella fue capaz de responder a la mayoría de sus preguntas.

  • Sam fue capaz de entrar en el equipo de baloncesto de la escuela.

Imstande übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: imstande. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 775, 367900, 785473, 914608, 932294, 955526, 1324224, 1413742, 1540462, 1548908, 1589663, 1645584, 1833691, 1941044, 2216829, 2263929, 1252468, 1254447, 1292979, 1304881, 1306103, 1121823, 1349342, 1358064, 987191, 1465930, 978469, 1519872, 1522723, 1535177, 1547907, 869650, 1583394, 861902, 1590237 & 855508. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR