Was heißt »hüp­fen« auf Englisch?

Das Verb »hüp­fen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • hop
  • frisk
  • gambol
  • bounce
  • leap

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Er hüpfte von einem Leichnam zum nächsten.

He jumped from one subject to another.

Das Herz hüpfte mir vor Freude.

My heart leapt with joy.

Zom hüpft vor Freude.

Tom is jumping for joy.

Mein Herz hüpfte vor Freude.

My heart bounded with joy.

Tom hüpft über das Seil.

Tom is jumping rope.

Der Mann hüpfte vor Freude über unser Angebot eines um die Hälfte reduzierten Ausverkaufspreises.

The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.

Tom hüpfte in den Wagen und betätigte die Gangschaltung.

Tom hopped into the car and put it in gear.

Als Luisa gerade die Briefe ihres untreuen Geliebten verbrannte, kam ein Eichhörnchen zum Fenster herein und hüpfte auf ihre Schulter.

As Luisa was burning the letters of her unfaithful lover, a squirrel came in through the window and jumped on her shoulder.

Die Kinder hüpfen auf dem Trampolin.

The children are bouncing on the trampoline.

Das ist gehüpft wie gesprungen.

It's all the same to me.

Tom ist nicht auf dem Bett gehüpft.

Tom wasn't jumping on the bed.

Ein Eichhörnchen hüpft über die moosbewachsenen Baumstämme.

A squirrel is hopping over the mossy logs.

Josie Pye forderte Jane Andrews dazu heraus, auf dem linken Bein um den Garten zu hüpfen, ohne dabei auch nur einmal innezuhalten oder den rechten Fuß auf den Boden zu setzen.

Josie Pye dared Jane Andrews to hop on her left leg around the garden without stopping once or putting her right foot to the ground.

Der Affe hüpft von Ast zu Ast.

The monkey jumps from branch to branch.

Ein Zaunkönig hüpfte auf Futtersuche im Schnee umher.

A wren was hopping about in the snow, looking for food.

Maria hüpfte vor Aufregung auf und ab.

Mary was jumping up and down with excitement.

Tom hüpfte vor Aufregung auf und ab.

Tom was jumping up and down with excitement.

Tom ließ Steine über den Teich hüpfen.

Tom was skipping rocks on the pond.

Ihm hüpfte vor Freude das Herz.

His heart leaped with joy.

Kinder hüpfen gern.

Kids like jumping.

Wir haben nur noch 20 Minuten, bis wir fertig sein müssen, um zu Oma zu fahren. Du hüpfst besser ganz schnell in die Wanne, Fräulein!

We only have twenty more minutes until we have to be ready to leave for Grandma's house! You'd better get in the tub this instant, young lady!

Ein Eichhörnchen flitzte über die Straße und hüpfte an einem Baum hoch.

A squirrel scampered across the road and bounded up a tree.

Synonyme

sprin­gen:
crack
dive
jump
plunge
spring

Sinnverwandte Wörter

ma­chen:
do
go
make
put

Englische Beispielsätze

  • Except for leap years, February has only 28 days.

  • They took a leap of faith.

  • How many days comprise a leap year?

  • How many days does a leap year have?

  • How many days are there in a leap year?

  • Think before you leap.

  • That's one small step for man, one giant leap for mankind.

  • Look before you leap.

  • February has twenty-nine days in leap years.

  • The fastest way to heaven is a leap into a deep abyss.

  • Let me know beforehand instead of catching me on the hop at the last minute.

  • It's one small step for a person, but one giant leap for a flea.

Übergeordnete Begriffe

sprin­gen:
crack
dive
jump
plunge
spring

Hüpfen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: hüpfen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: hüpfen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 810025, 1528292, 1663008, 1826249, 2501301, 2503008, 2754211, 3525098, 3641578, 3887605, 4796765, 5332179, 6139701, 6831617, 7762988, 8304780, 8964832, 10121081, 10155169, 10708573, 10924086, 11506370, 2483429, 1666259, 1454070, 1454069, 1453842, 3823118, 433665, 272230, 4719245, 5370766, 10551475 & 11193496. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR