Was heißt »gott­ver­las­sen« auf Französisch?

Das Adjektiv »gott­ver­las­sen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • égaré

Synonyme

ab­ge­le­gen:
isolé
isolée
ein­sam:
esseulé
seul
solitaire
ent­le­gen:
lointain
reculé
men­schen­leer:
désert
déserte

Französische Beispielsätze

  • Elle a égaré un livre.

  • L'agneau égaré est retourné au bercail.

  • Il croyait qu'il s'était égaré.

  • Elle se mit à la recherche de son enfant égaré.

  • Il s'est égaré en venant ici.

  • J'ai encore égaré mon étui à lunettes.

  • J'ai égaré mes lunettes quelque part.

  • Puis-je utiliser ta gomme ? Il semble que j'ai égaré la mienne.

  • J'ai égaré mes lunettes, mais j'en ai besoin pour les trouver.

  • Or mon petit bonhomme ne me semblait ni égaré, ni mort de fatigue, ni mort de faim, ni mort de soif, ni mort de peur.

  • Je suis réellement désolé, mais je pense avoir égaré votre écharpe.

Gottverlassen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: gottverlassen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: gottverlassen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 4626857, 3668216, 2841965, 1835333, 1833013, 7705955, 7809879, 957495, 810986, 8999063 & 135248. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR