Was heißt »blas­sen« auf Französisch?

Das Verb »blas­sen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • pâlir
  • blêmir

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Er ist ein bisschen blass.

Il est un peu pâle.

Bist du krank? Du siehst blass aus.

Es-tu malade ? Tu sembles pâle.

Sie war blass vor Angst.

Elle était pâle de frayeur.

Du siehst blass aus. Nimm dir am besten einen Tag frei.

Tu as l'air pâle. Prends-toi au moins un jour de congé.

Du siehst blass aus.

Tu as l'air pâle.

Du siehst heute blass aus.

Tu as l'air pâle aujourd'hui.

Als er die Neuigkeit hörte, wurde er blass.

En entendant la nouvelle, il pâlit.

Sie wurde bei der Nachricht blass.

Elle pâlit à la nouvelle.

Dein Gesicht ist ganz blass, bist du in Ordnung? Solltest du nicht besser ins Krankenhaus gehen?

Ton visage est tout pâle, vas-tu bien ? Ne ferais-tu pas mieux d'aller à l'hôpital ?

Du siehst so blass aus. Soll ich einen Arzt rufen?

Tu as l'air si pâle. Dois-je appeler un médecin ?

Sie wurde blass im Gesicht, als sie die Nachricht vernahm.

Son visage pâlit lorsqu'elle entendit la nouvelle.

Plötzlich wurde sie blass im Gesicht.

Soudain son visage était pâle.

Als er meinen Erfolg sah, wurde er blass vor Neid.

En voyant mon succès, il pâlit d'envie.

Er wurde blass vor Angst und dann schamrot.

Il pâlit de peur puis rougit de honte.

Sie wurde abwechselnd rot und blass.

Elle pâlissait et rougissait tour à tour.

Tom wird blass.

Tom devient pâle.

Tom wurde blass.

Tom devint blême.

Ich habe keinen blassen Schimmer, was du sagen willst.

Je n'ai pas la moindre idée de ce que tu veux dire.

Die Frau war blass vor Nervosität, doch seine sanften Worte beruhigten sie nach und nach.

La femme était pâle d'agacement, mais la douceur des paroles qu'il prononçait la tranquillisait peu à peu.

Sein Gesicht ist blass, und seine Kleider sind aus der Mode.

Son visage est pâle et ses habits sont démodés.

Er sagte mir, ich sähe blass aus, und fragte mich, welches Problem ich denn hätte.

Il m'a dit que j'étais pâle et m'a demandé quel était le problème.

Dieser Film ist eine blasse Kopie des Originals.

Ce film est une pâle copie de l'original.

Das Hauptproblem der Vollidioten ist, dass sie keinen blassen Schimmer haben, dass sie welche sind.

Le problème principal des cons c’est qu’ils sont dépourvus du moindre moyen de savoir qu’ils le sont.

Du siehst so blass aus. Bist du krank?

Tu es si pâle ! Es tu malade ?

Sinnverwandte Wörter

er­blas­sen:
blanchir
ver­blas­sen:
déteindre
s'affadir

Französische Beispielsätze

  • Elle finit de pâlir.

  • Votre chant ferait pâlir un chanteur professionnel.

Übergeordnete Begriffe

schwin­den:
décliner
décroître

Untergeordnete Begriffe

er­blas­sen:
blanchir
ver­blas­sen:
déteindre
s'affadir

Blassen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: blassen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 352567, 352568, 361498, 362606, 383215, 392854, 457235, 903490, 943821, 1013314, 1018400, 1049741, 1118339, 1131787, 1494714, 1713446, 2095364, 2346753, 3404584, 3980379, 5304356, 7836998, 8100366, 8894559, 6203959 & 562689. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR