Was heißt »aus­ei­n­an­der­bre­chen« auf Französisch?

Das Verb »aus­ei­n­an­der­bre­chen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • casser
  • rompre
  • se casser
  • se disloquer
  • se rompre
  • se briser

Synonyme

auf­bre­chen:
apprêter (s’apprêter)
bardasser
briser
camp
charruer
craquer
crever
débâcler
décacheter
décamper
déchirer (se déchirer)
déclarer (se déclarer)
démonter
dépaver
desceller
écailler
éclater
éclore ((s’)éclore)
effondrer
étriper
éventrer
faire
fendre (se fendre)
forcer
fouiller
fracturer
labourer
lever le camp
lever les tentes
mettre (se mettre)
ouvir (s’ouvrir)
ouvrir
partir
percer
pigouiller
plier
rabourer
raviver (se raviver)
se mettre en chemin
se mettre en route
sortir
tente
tente (tentes)
terre
vider
durch­bre­chen:
casser en deux
zer­le­gen:
démonter

Französische Beispielsätze

  • Ce n'est pas bien de rompre une promesse.

  • Ça fait les muscles, tu pourras bientôt casser des noix avec les fesses.

  • Il y a des conditions sous lesquelles rompre une promesse ou dire un mensonge sont acceptables.

  • Depuis qu'il était arrivé là, il n'arrêtait pas de casser les pieds du médecin avec la question de quand il pourrait rentrer chez lui.

  • Cette glace va bientôt rompre.

  • Les habitudes sont difficiles à rompre.

  • Nous sommes à la bourre, il est temps de se casser.

  • Tu commences sérieusement à me casser les couilles !

  • On ne fait pas d'omelette sans casser des œufs.

  • Il serait le dernier à rompre sa promesse.

  • Ne le laisse pas casser des verres.

  • Je ne voudrais pas me casser la tête à ce sujet.

  • Il a fait exprès de casser la fenêtre.

  • On ferait mieux de plier que de se briser.

  • Je ne veux pas rompre avec toi.

  • Je veux me casser.

  • Tom et Mary commencent à sérieusement me casser les couilles.

  • Il est des cas où il est légitime de rompre une promesse ou de mentir.

  • Je veux lui casser la gueule à ce type.

  • Le kabyle est comme la bruyère : il préfère rompre plutôt que plier.

Übergeordnete Begriffe

zer­fal­len:
tomber en ruine
zer­klei­nern:
broyer
triturer

Auseinanderbrechen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: auseinanderbrechen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: auseinanderbrechen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1085585, 1106134, 950478, 917035, 862285, 813975, 1295716, 566586, 550215, 542827, 1741854, 1994764, 14615, 2089108, 2160470, 2523809, 2523866, 3218934, 4548691 & 7096857. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR