Was heißt »auf­pi­cken« auf Italienisch?

Das Verb auf­pi­cken lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • beccare
  • aprire
  • rompere beccando (L=E)
  • rompere col becco (L=E)
  • appiccicare
  • attaccare con la colla (L=E)

Synonyme

an­kle­ben:
incollare

Italienische Beispielsätze

  • La porta era difficile da aprire.

  • Io non posso aprire la mia cassetta delle lettere.

  • Non posso aprire la mia cassetta delle lettere.

  • Possiamo aprire la finestra.

  • Io non riesco ad aprire la porta.

  • Posso aprire la porta?

  • Io sto pensando di aprire un negozio.

  • Sto pensando di aprire un negozio.

  • Ora stiamo per aprire i documenti e annunciare il risultato.

  • Ritengo che dobbiamo avvisare la presidenza olandese che non possiamo aprire una nuova falla nella democrazia europea.

  • Attenzione: rischio di scossa elettrica. Non aprire.

  • Ti serve una chiave per aprire la scatola.

  • Non aprire mai la portiera di una macchina in movimento.

  • Lui mi ha chiesto di aprire la porta.

  • Non era in grado di aprire la bottiglia.

  • Non aprire la porta.

  • Posso aprire la finestra?

  • Non aprire prima che il treno sia fermo.

Übergeordnete Begriffe

auf­neh­men:
alzare
sollevare
fres­sen:
consumare
corrodere
divorare
divorare fino a
mangiare
pappare
penetrare
rodere
sbafare
spazzolare
spolverare
kle­ben:
incollare

Auf­pi­cken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: aufpicken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: aufpicken. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 5460026, 4330968, 4330965, 4188931, 3863589, 3863585, 2799769, 2799768, 1758729, 1758720, 1693203, 1528396, 1316538, 1306706, 1111306, 427951, 377299 & 4401. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR