Was heißt »an­koh­len« auf Englisch?

Das Verb an­koh­len lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • char
  • have on
  • pull someone's leg

Synonyme

an­bren­nen:
burn
kindle
light
an­lü­gen:
lie (to lie to somebody)
be­lü­gen:
lie
tell someone a lie
be­schwin­deln:
bilk
deceive
diddle
trick

Englische Beispielsätze

  • Everyone should have one.

  • I was only going to have one chocolate, but suddenly the box was empty.

  • You can have one more biscuit.

  • I don't need a table – I already have one.

  • We only have one left.

  • We have only one left.

  • What effect does the full moon have on you?

  • I don't have one friend who can speak German.

  • Tom's not bad-looking, and he does have charm, but he hasn't got a shred of ambition.

  • You may have one more cookie.

  • I need a table. I don't have one.

  • I only have one left.

  • I have one pair of gloves.

  • It was only when the ticket inspector asked me for my ticket that I realised I didn't have one.

  • Things have only worsened.

  • Things have only got worse.

  • You can have it free of charge.

  • We have only one way to be born, but there are many ways to die.

  • Doesn't anyone here have a phone charger?

  • What a home is worth is something you know only when you no longer have one.

An­koh­len übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: ankohlen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: ankohlen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 12292244, 12287126, 12102857, 12030307, 11949009, 11949008, 11842127, 11750627, 11705848, 11637208, 11390260, 11200186, 11184587, 11137900, 11119922, 11119810, 11097790, 11035212, 11004744 & 10987882. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR