Was heißt »be­lü­gen« auf Englisch?

Das Verb »be­lü­gen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • lie
  • tell someone a lie

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

„Warum belügst du mich?“ – „Ich belüge dich nicht!“

"Why are you lying to me?" "I'm not lying."

Man kann ein ganzes Volk eine Zeit lang belügen, Teile eines Volkes dauernd betrügen, aber nicht das ganze Volk dauernd belügen und betrügen.

You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.

Der Immobilienmakler belog das Ehepaar.

The real estate man told lies to the couple.

Er belog uns.

He told us a lie.

Etwas zu denken, was man nicht fühlt, ist sich selbst zu belügen, genauso wie es ist andere anzulügen, wenn wir ihnen etwas sagen, was wir nicht denken.

To think what we do not feel is to lie to ourselves, in the same way that we lie to others when we say what we do not think.

Harry schämt sich dafür, Sally belogen zu haben.

Harry is ashamed of having lied to Sally.

Hoffentlich belügst du mich nicht mehr weiter.

Hopefully you won't lie to me any more.

Er belog seine Eltern.

He lied to his parents.

Sie belog ihre Eltern.

She lied to her parents.

Hast du deine Eltern belogen?

Did you lie to your parents?

Ich log ihn an und er belog mich seinerseits.

I lied to him and he lied to me in turn.

Sie können Tom nicht einfach belügen.

You can't just lie to Tom.

Ich habe keinen Grund, dich zu belügen.

I've got no reason to lie to you.

Ich habe keinen Grund, Sie zu belügen.

I have no reason to lie to you.

Ich kann Tom nicht von neuem belügen.

I can't lie to Tom again.

Ich glaube, dass Tom uns belogen hat.

I think Tom lied to us.

Ich habe Sie nie belogen.

I never lied to you.

Meine beste Freundin hat mich belogen.

My best friend lied to me.

Tom belog Maria, als er behauptete, er kenne Johannes nicht.

Tom lied to Mary when he said he didn't know John.

Tom belügt Maria oft.

Tom often lies to Mary.

Mein Bruder hat mich belogen.

My brother lied to me.

Mein Sohn hat mich belogen.

My son lied to me.

Meine Tochter hat mich belogen.

My daughter lied to me.

Meine Eltern haben mich belogen.

My parents lied to me.

Mein Mann hat mich belogen.

My husband lied to me.

Mein Freund hat mich belogen.

My friend lied to me.

My boyfriend lied to me.

Sie belöge mich nie.

She would never lie to me.

Ich würde dich nie belügen.

I'd never lie to you.

Ich belöge dich nie.

I would never lie to you.

Er belöge mich nie.

He would never lie to me.

Leute, die für dich lügen würden, werden dich belügen.

People who will lie for you, will lie to you.

Sie kann mich nicht belogen haben.

She cannot have told a lie to me.

Der Verdächtige belog den Inspektor.

The suspect told a lie to the inspector.

Sie hat mich belogen.

She lied to me.

Ich bedauere, dass ich dich belügen musste.

I'm sorry I had to lie to you.

I'm sorry that I had to lie to you.

Du kannst alle anderen, nicht aber dich selbst belügen.

You can lie to everyone else, but you can't lie to yourself.

Tom sagt, er belüge Maria nie, aber er macht es oft.

Tom says he never lies to Mary, but he often does.

Ich will euch nicht belügen.

I don't want to lie to you.

Ich möchte Tom nicht belügen.

I don't want to lie to Tom.

Hör auf, dich selbst zu belügen!

Stop lying to yourself.

Tom sah ein, dass es keinen Sinn hatte, Maria zu belügen.

Tom realized there was no point in lying to Mary.

Welchen Grund könnte Tom denn haben, dich zu belügen?

What reason could Tom possibly have to lie to you?

Ich kann es nicht glauben, dass du mich belogen hast.

I can't believe you lied to me.

Ich habe Sie nicht belogen.

I didn't lie to you.

I haven't lied to you.

Ich möchte herausfinden, warum Tom mich belogen hat.

I'd like to find out why Tom lied to me.

Tom hat mich in der Vergangenheit belogen; daher vertraue ich ihm nicht mehr.

Tom has lied to me in the past, so I don't trust him anymore.

Hör auf, mich zu belügen!

Stop lying to me.

Tom sagt, dass er Maria nie belogen habe.

Tom says that he's never lied to Mary.

Tom says he's never lied to Mary.

Sie belügen uns.

They're lying to us.

Tom hat uns belogen.

Tom has lied to us.

Tom was lying to us.

Ich bin derjenige, den man belogen hat.

I'm the one who's been lied to.

Ich glaube, Sie sind belogen worden.

I think you've been lied to.

Du musst aufhören, dich selbst zu belügen.

You need to stop lying to yourself.

Ich möchte sie nicht belügen.

I wouldn't like to lie to her.

Ich glaube, Tom hat mich belogen.

I think that Tom lied to me.

Tom weiß, dass er belogen worden ist.

Tom knows he's been lied to.

Denkst du, Tom belügt uns?

Do you think Tom is lying to us?

Alle belügen mich.

Everyone lies to me.

Wir haben einander nie belogen.

We've never lied to each other.

Ich kann sie nicht weiterhin belügen.

I can't keep lying to her.

Hör nicht auf Tom! Der belügt dich!

Don't listen to Tom. He's lying to you.

Hör nicht auf sie. Die belügt dich!

Don't listen to her. She's lying to you.

Tom belog Maria bezüglich dessen, wo er gewesen sei.

Tom lied to Mary about where he'd been.

Ich glaube, wir sind belogen worden.

I think we were lied to.

Hör nicht auf ihn! Tom belügt dich.

Don't listen to him. Tom is lying to you.

Er hat mich schon einmal belogen, und ich traue ihm nicht.

He's lied to me in the past and I don't trust him.

Ich frage mich, ob Tom uns diesbezüglich belogen hat.

I wonder if Tom lied to us about that.

Maria wusste, dass Tom sie belog.

Mary knew Tom was lying to her.

Warum sollte Tom dich belügen?

Why would Tom lie to you?

Tom bereute es, Maria belogen zu haben.

Tom regretted lying to Mary.

Maria belog Tom, als sie ihm gegenüber behauptete, sie hätte das bereits getan.

Mary lied to Tom when she told him she had done that already.

Maria gestand Tom, dass sie ihn belogen hatte, und bat um Entschuldigung.

Mary told Tom she'd lied to him and that she was sorry.

Tom belog seine Frau.

Tom lied to his wife.

Maria belog ihren Ehemann.

Mary lied to her husband.

Du hast mich schon einmal belogen.

You've lied to me before.

Sie haben mich schon einmal belogen. Warum sollte ich Ihnen jetzt trauen?

You've lied to me before. Why should I trust you now?

Maria hat ihre Eltern früher oft belogen.

Mary used to lie to her parents a lot.

Maria beschuldigte Tom, sie belogen zu haben.

Mary accused Tom of having lied to her.

Ich habe keinen Grund, ihn zu belügen.

I have no reason to lie to him.

Tom belügt uns.

Tom is lying to us.

Tom belügt dich.

Tom is lying to you.

Maria belog ihre Eltern.

Mary lied to her parents.

Tom würde mich nie belügen.

Tom would never lie to me.

Ich glaube, Tom und Maria haben Sie bezüglich dessen, was sie getan haben, belogen.

I think that Tom and Mary lied to you about what they did.

Ich bereute es, ihn belogen zu haben.

I regretted lying to him.

Ich bereute es, sie belogen zu haben.

I regretted lying to her.

I regretted lying to them.

Tom hat Maria die ganze Zeit belogen.

Tom was lying to Mary the whole time.

Ich habe sie nicht belogen.

I didn't lie to them.

I didn't lie to her.

Ich habe ein schlechtes Gewissen, dass ich ihn belogen habe.

I feel bad about lying to him.

Wir wissen, dass Tom uns belogen hat.

We know Tom lied to us.

Es tut mir leid. Ich werde dich nie wieder belügen.

I'm sorry. I'll never lie to you again.

Sami wird Layla nicht für immer belügen können.

Sami won't be able to lie to Layla forever.

Tom hatte seine Eltern über seinen Aufenthalt belogen.

Tom lied to his parents about where he'd been.

Er belügt mich nie.

He never lies to me.

Tom hat uns nicht belogen.

Tom wasn't lying to us.

Er belügt mich.

He's lying to me.

Wobei hast du mich sonst noch belogen?

What else have you lied to me about?

Synonyme

be­schwin­deln:
bilk
deceive
diddle
trick
be­trü­gen:
befool
betray
cheat
deceive
delude
fool
trick

Englische Beispielsätze

  • Why did he lie to me?

  • God doesn't lie.

  • Weekend lie-ins are a thing of the past for her since she took up cycling.

  • Those who lie the most are those who have something they want to hide.

  • I had to lie.

  • I'm now going to my room to lie down for a couple of hours.

  • Elon Musk would never lie.

  • He can't distinguish between truth and lie any more.

  • Why don't you go and have a lie-down?

  • Why don't you go and lie down?

  • It's relaxing to lie in the grass and watch the clouds float by.

  • Don't lie on the cement floor.

  • I'm going to have a lie-down for a minute.

  • I'll have a lie-down for a minute.

  • It's relaxing to lie in the grass and look at clouds floating by.

  • Tom has agreed to take a lie detector test.

  • I like to have a lie-in at the weekend.

  • I like having a lie-in at the weekend.

  • I need a lie-down.

  • The bacterium that causes tuberculosis can lie dormant for years before taking advantage of a weakened immune system to 'wake up' and spread.

Belügen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: belügen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: belügen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 2611692, 2677369, 463659, 614739, 766450, 985349, 1198005, 1773437, 1773438, 1773440, 1839418, 1952405, 1956791, 1956792, 1966092, 2108924, 2217916, 2427918, 2427953, 2428169, 2438806, 2438810, 2438811, 2438814, 2438820, 2438822, 2438834, 2438835, 2438836, 2438837, 2442341, 2466068, 2498213, 2572925, 2603776, 2705373, 2705879, 2750198, 2757088, 2964592, 3087376, 3104439, 3121299, 3129167, 3169841, 3191684, 3283445, 3548177, 3608847, 3608954, 3640832, 3746231, 3895722, 4027232, 4092033, 4109316, 4426934, 4798637, 5244294, 5251253, 5364831, 5364832, 5511541, 5867548, 6046624, 6098508, 6463816, 6473615, 6525697, 6812360, 6827963, 6829550, 7008365, 7022191, 7255062, 7260755, 7330145, 7340011, 7590412, 7592101, 7592445, 7635510, 7635564, 8098846, 8163015, 8163017, 8227813, 8261336, 8296771, 8323033, 8334950, 8345388, 8822624, 9950362, 9996383, 11389698, 11466246, 11550992, 11494115, 11396200, 11390354, 11351883, 11307976, 11266891, 11165856, 11155361, 11155360, 11149737, 11149232, 11137917, 11137916, 11134808, 11104372, 11094086, 11094085, 11070841 & 11068419. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR