Was heißt »Zwi­schen­zeit« auf Englisch?

Das Substantiv Zwi­schen­zeit lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • meantime
  • in the meantime
  • meanwhile

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Schneiden Sie in der Zwischenzeit die Brotscheiben in Würfel und braten Sie sie im heißen Öl.

In the meantime, cut the bread into cubes and fry them in hot oil.

Er wird binnen zwei Stunden zurück sein, in der Zwischenzeit bereiten wir das Abendessen.

He'll be back in a couple of hours. In the meantime, let's make dinner.

He'll be back in a couple of hours. Meanwhile, let's make some tea.

Ich bin bereits vor einer halben Stunde aufgestanden und in der Zwischenzeit habe ich mir die Zähne geputzt, mich rasiert, mich gewaschen und Morgengymnastik gemacht.

I got up an hour ago and in the meantime I've brushed my teeth, washed and shaved myself and done my morning gymnastics.

Er kommt in zwei Stunden zurück; lass uns in der Zwischenzeit das Abendessen vorbereiten.

He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.

In der Zwischenzeit haben sich die Bedingungen drastisch verändert.

Meanwhile, the circumstances have changed drastically.

Meanwhile, conditions have drastically altered.

Nachrichten wurden in der Zwischenzeit zurückgehalten.

The news was suppressed for the time being.

Es ist viel passiert in der Zwischenzeit.

A lot has happened in the meantime.

Was kann ich in der Zwischenzeit tun?

What can I do in the meantime?

„Tom fehlt häufig im Unterricht.“ – „Aber er verlässt doch jeden Tag mit seiner Schultasche das Haus und kommt dann mittags wieder.“ – „Nur verbringt er die Zwischenzeit offensichtlich nicht immer in der Schule.“

"Tom is often absent from lessons." "But he leaves the house with his satchel every morning and comes back at midday." "Be that as it may, it's clear that he doesn't always spend the intervening time at school."

In der Zwischenzeit hätte ich gern ein Eis.

Meanwhile, I want ice cream.

Was wollen wir in der Zwischenzeit machen?

What shall we do in the meantime?

In der Zwischenzeit werde ich als Vorsitzender agieren.

In the interim, I will serve as chairman.

Synonyme

Hi­a­tus:
hiatus
In­te­rim:
interim
Pau­se:
break
pause
Un­ter­bre­chung:
interruption

Englische Beispielsätze

  • In the meantime, the majority of the Germans demand Wulff's resignation.

  • In the meantime, the majority of the Germans demand that Wulff resign.

  • In the meantime, we learnt from our mistakes.

  • In the meantime I've come to understand that this is not such an easy question.

  • In the meantime, outside the palace walls, the poor White Duck swam up and down the pond.

  • In the meantime you can just put on a sweater if you're cold.

  • Mary and Junior's father are not big fans of Fetty Wap's music, even claiming that he's "ruined rap forever", meanwhile; Junior absolutely loves his music.

  • In the meantime, a rethink has begun.

  • Anna turned her face to the wall and began to count: "One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Ready or not, here I come!" Then she started searching for her friends, who had hidden themselves in the meantime.

  • Tom, who meanwhile had gone on further, reminded me that he didn't have all night, and urged me to come along.

  • Tom, who meanwhile had gone further ahead, reminded me that he didn't have all night, and urged me to hurry up.

  • No, I don't need a cigarette. I've become a non-smoker in the meantime.

Übergeordnete Begriffe

Zeit:
time

Zwi­schen­zeit übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Zwischenzeit. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Zwischenzeit. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 367039, 1552197, 1629832, 1769417, 2096295, 2383865, 2440585, 3929900, 6464198, 11352672, 12141099, 12254523, 1341398, 1341405, 1435837, 2847820, 3881944, 4284673, 4943529, 8855805, 9716598, 10203309, 10203310 & 10218180. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR