Was heißt »Ver­eh­rer« auf Türkisch?

Das Substantiv »Ver­eh­rer« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Türkisch übersetzen:

  • aşık
  • vurgun

Türkische Beispielsätze

  • İstenilen hayat arkadaşı şu anda mevcut değil. Lütfen daha sonra tekrar aşık olun!

  • Aşık olmak kolay, aşık kalmak özeldir.

  • Annemin kıyafetlerini giyerdim hep, belki babam gibi biri bana aşık olur diye.

  • Sana aşık olmaya başlıyorum.

  • Ben kimseye aşık değilim.

  • Tom Mary'nin John'a aşık olacağını hiç beklemiyordu.

  • Okuldaki herkes, Tom'un Maria'ya aşık olduğunu biliyordu.

  • Mary'ye aşık olduğumu unutma.

  • Gerçekten bana aşık olduğuna inanamıyorum.

  • Artık kimseye aşık olamayacağımı biliyorum.

  • Bir kadına aşık oldum.

  • Aşk aşka nasıl aşık olabilir ki?

  • Karınıza hâlâ aşık mısınız?

  • Tom aşık olmak için çok meşgul olduğunu söylüyor.

  • Ne zaman seni görsem, kalbim bana aşık olduğumu söylüyor.

  • Aşık olmak sevmekle aynı değildir. Bir bayana aşık olabilirsin ve hâlâ ondan nefret edebilirsin.

Übergeordnete Begriffe

Per­son:
kişi
şahıs

Verehrer übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Verehrer. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 7292476, 6701556, 6600370, 5330406, 3992812, 3766867, 3503013, 3476301, 3475975, 3207085, 2940036, 2880134, 2142106, 2141845, 2141799 & 928910. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR