Tauschgerechtigkeit

Substantiv (Nomen), feminin (weiblich)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [ˈtaʊ̯ʃɡəˌʁɛçtɪçkaɪ̯t]

Silbentrennung

Tauschgerechtigkeit

Definition bzw. Bedeutung

Philosophie: diejenige Gerechtigkeit, die das richtige Verhalten der Einzelnen oder einzelnen Gruppen untereinander regelt.

Begriffsursprung

Determinativkompositum aus den Substantiven Tausch und Gerechtigkeit.

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativdie Tauschgerechtigkeit
Genitivdie Tauschgerechtigkeit
Dativder Tauschgerechtigkeit
Akkusativdie Tauschgerechtigkeit

Anderes Wort für Tausch­ge­rech­tig­keit (Synonyme)

Marktgerechtigkeit

Gegenteil von Tausch­ge­rech­tig­keit (Antonyme)

Ver­tei­lungs­ge­rech­tig­keit:
Philosophie: die gerechte Verteilung der allgemeinen Güter und Lasten durch den Staat

Beispielsätze

Gemäß dem Prinzip der Tauschgerechtigkeit sollten Kinder ihre Eltern im Alter unterstützen, wie sie in umgekehrter Weise als Kleinkinder und Jugendliche von ihren Eltern unterstützt worden sind.

Praktische Beispiele aus der Medienlandschaft

  • Die Tauschgerechtigkeit eines Vertrages folgt aus dem Prinzip des Erwerbs in Gegenseitigkeit.

  • Die Leistungs- und Tauschgerechtigkeit, ein fundamentaler Bestandteil der sozialen Gerechtigkeit, wird dagegen immer zur Seite geschoben.

Übergeordnete Begriffe

Übersetzungen

Wortaufbau

Das fünfsilbige Substantiv Tausch­ge­rech­tig­keit be­steht aus 19 Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 3 × E, 3 × T, 2 × C, 2 × G, 2 × H, 2 × I, 1 × A, 1 × K, 1 × R, 1 × S & 1 × U

  • Vokale: 3 × E, 2 × I, 1 × A, 1 × U
  • Konsonanten: 3 × T, 2 × C, 2 × G, 2 × H, 1 × K, 1 × R, 1 × S

Eine Worttrennung ist nach dem ers­ten H, ers­ten E, zwei­ten H und zwei­ten G mög­lich.

Das Alphagramm von Tausch­ge­rech­tig­keit lautet: ACCEEEGGHHIIKRSTTTU

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Tü­bin­gen
  2. Aachen
  3. Unna
  4. Salz­wedel
  5. Chem­nitz
  6. Ham­burg
  7. Gos­lar
  8. Essen
  9. Ros­tock
  10. Essen
  11. Chem­nitz
  12. Ham­burg
  13. Tü­bin­gen
  14. Ingel­heim
  15. Gos­lar
  16. Köln
  17. Essen
  18. Ingel­heim
  19. Tü­bin­gen

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Theo­dor
  2. Anton
  3. Ulrich
  4. Samuel
  5. Cäsar
  6. Hein­reich
  7. Gus­tav
  8. Emil
  9. Richard
  10. Emil
  11. Cäsar
  12. Hein­reich
  13. Theo­dor
  14. Ida
  15. Gus­tav
  16. Kauf­mann
  17. Emil
  18. Ida
  19. Theo­dor

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Tango
  2. Alfa
  3. Uni­form
  4. Sierra
  5. Char­lie
  6. Hotel
  7. Golf
  8. Echo
  9. Romeo
  10. Echo
  11. Char­lie
  12. Hotel
  13. Tango
  14. India
  15. Golf
  16. Kilo
  17. Echo
  18. India
  19. Tango

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄▄▄▄
  2. ▄ ▄▄▄▄
  3. ▄ ▄ ▄▄▄▄
  4. ▄ ▄ ▄
  5. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  6. ▄ ▄ ▄ ▄
  7. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  8. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  9. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  10. ▄ ▄ ▄ ▄
  11. ▄▄▄▄
  12. ▄ ▄
  13. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  14. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄
  15. ▄ ▄
  16. ▄▄▄▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 32 Punkte für das Wort.

Tauschgerechtigkeit

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Nomen Tausch­ge­rech­tig­keit kam im letz­ten Jahr äußerst sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Tauschgerechtigkeit. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Tauschgerechtigkeit. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  1. welt.de, 04.09.2019
  2. Rheinischer Merkur 1997