Was heißt »Strang« auf Englisch?

Das Substantiv Strang lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • rope

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ich beantrage, dass die Todesstrafe durch den Strang abgeschafft wird.

I move that hanging be abolished.

Der Wurm ist unter der Haut als schmerzhafter Strang palpierbar.

You can feel the worm as a painful strand under the skin.

Er verurteilte Brown zum Tode durch den Strang.

He sentenced Brown to be hanged.

Manchmal schlage ich etwas über die Stränge.

Sometimes I get carried away.

Der Beteuerung, dass alle am gleichen Strang ziehen, möchte ich gerne glauben, aber in die gleiche Richtung wäre für mich noch schöner.

I'd like to think that everyone's pulling together, but I'd be happier if it were in the same direction.

Es ist wichtig, dass Eltern beim Zurechtweisen ihrer Kinder am gleichen Strang ziehen.

It's important for parents to be on the same page when it comes to disciplining their children.

In einem Vier-Buchstaben-Alphabet in den beiden ineinander verschlungenen Strängen des DNA-Moleküls kodiert sind die Anweisungen, um alle Proteine ​​mit ihren spezifischen Funktionen für die Erhaltung des Lebens notwendig zu machen.

Encoded in a four-letter alphabet in the two intertwined strands of the DNA molecule are the instructions for making all the proteins, each with its specific function, necessary to sustain life.

Von Ende zu Ende misst das DNA-Molekül ein Tausendstel eines Tausendstel Millimeters. Eine Million aneinandergereihter Stränge würden in diesen Buchstaben passen: o.

From end to end, the DNA molecule measures a thousandth of a thousandth of a millimeter. A million helices placed side by side would fit in this letter: o.

Wenn alle Stränge reißen, setz den Kessel auf!

If all else fails, put the kettle on.

Ich finde, wir sollten langsam anfangen, mal am selben Strang zu ziehen.

I think it's time we started pulling in the same direction.

Synonyme

Fluss:
river
Strahl:
ray
Strick:
halter

Englische Beispielsätze

  • Tom grabbed the rope with both hands.

  • He grabbed the rope with both hands.

  • Can you jump rope?

  • Tom strangled Mary with a rope.

  • Tom looped a rope around the horse's neck.

  • I slid down the rope.

  • The climbers died after the rope came loose.

  • She is skipping rope.

  • Man is a rope, knotted between animal and superman – a rope over an abyss.

  • Get ready to catch the rope!

  • Tom held on to the rope as long as he could.

  • Tom held on to the rope.

  • Between two trees a rope is hanging; there is a piece of board upon it; it is a swing. Two pretty little girls, in dresses white as snow, and with long green ribbons fluttering from their hats, are sitting upon it swinging.

  • Ask Tom what he needs the rope for.

  • It's not a snake. It's only a piece of rope.

  • It isn't a snake. It's only a piece of rope.

  • The insecurely anchored rope cost the mountaineer his life.

  • What do I do with this piece of rope?

  • Whatever you do, don't let go of the rope.

  • Tom let go of the rope.

Untergeordnete Begriffe

An­triebs­strang:
powertrain

Strang übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Strang. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Strang. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 724485, 871945, 2269251, 2406042, 3856662, 4281797, 10558431, 10582464, 11321419, 12137690, 5212503, 5202331, 5195299, 5525577, 5588028, 5938442, 6212970, 4275788, 6548035, 6583599, 3923025, 3922938, 3753079, 3735684, 3474356, 7198740, 3207223, 7465939, 3115822 & 2957456. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR