Was heißt »See­vo­gel« auf Esperanto?

Das Substantiv See­vo­gel lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • marbirdo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Im Meer wimmelt es von Fischen, Walen, Robben und Seevögeln.

En la maro svarmas fiŝoj, balenoj, fokoj kaj maraj birdoj.

Übergeordnete Begriffe

Tier:
animalo
besto
Vo­gel:
birdo

Untergeordnete Begriffe

Al­ba­t­ros:
albatrosedoj
albatroso
diomedeedoj
diomedeo
Mö­we:
mevo
Pe­li­kan:
pelikano
Pin­gu­in:
pingveno

See­vo­gel übersetzt in weiteren Sprachen: