Was heißt »Schwel­le« auf Esperanto?

Das Substantiv Schwel­le lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • sojlo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ich werde nicht noch einmal über die Schwelle dieses Hauses treten.

Mi ne trapasos alian fojon la sojlon de tiu domo.

Sie schütteten Schotter auf, um die Schwellen zu befestigen.

Ili ŝutis balaston por firmigi la transversajn trabojn.

Der Sieg steht schon auf der Schwelle.

La venko jam staras sur la sojlo.

Das Vorurteil ist ein unentbehrlicher Hausknecht, der lästige Eindrücke von der Schwelle weist. Nur darf man sich von seinem Hausknecht nicht selber hinauswerfen lassen.

La antaŭjuĝo estas nemalhavebla servisto, kiu forigas ĝenajn impresojn. Oni nur ne permesu esti mem forigata de sia servisto.

Seit China die Schwelle zum einundzwanzigsten Jahrhundert überschritten hat, häufen sich soziale Dramen, wohin man auch schaut.

Ekde kiam Ĉinio transpaŝis la sojlon de la 21-a jarcento plioftiĝas sociaj dramoj, kien ajn oni rigardas.

Sie war ein wohlerzogenes und anmutiges Mädchen an der Schwelle des Erwachsenwerdens.

Ŝi estis bone edukita kaj gracia knabino je la sojlo de la plenkreskuliĝo.

Ihr Hund erwartet sie schon an der Schwelle der Haustür.

Ŝia hundo jam atendas ŝin ĉe la sojlo de la domopordo.

Via hundo jam atendas vin ĉe la sojlo de la domopordo.

Ilia hundo jam atendas ilin ĉe la sojlo de la domopordo.

Es war ein heiterer Sommermorgen. Maria schritt über die Schwelle ihres Hauses und ihr Hündchen begrüßte sie freudig bellend.

Estis serena somermateno. Maria paŝis trans la sojlo de sia domo kaj ŝia hundeto salutis ŝin bojante kun ĝojo.

Es war ein heiterer Sommermorgen. Gutgelaunt schritt ich über die Schwelle meines Hauses. Draußen wartete schon mein Hündchen, das mich freudig bellend begrüßte.

Estis serena somermateno. En bona humoro mi paŝis trans la sojlo de mia domo. Ekstere jam atendis mia hundeto, kiu min salutis bojante kun ĝojo.

Sie überschritt die Schwelle, hinter der sie Freude oder Verzweiflung erwartete.

Ŝi transiris la sojlon, malantaŭ kiu atendis ŝin ĝojo aŭ malespero.

Bring meine Leber nicht zum Schwellen!

Ne ŝveligu mian hepaton.

Sie steht an der Schwelle des Todes.

Ŝi estas sojle de la morto.

Ein Freund kommt wie der Frühlingswind mit dem Duft von Blumen und dem sanften Licht des Himmels. Er hält sich an der Schwelle zu deiner Seele auf, immer freudig und wohlwollend.

Amiko estas kiel printempa venteto kun la odoro de floroj kaj la milda lumo de la ĉielo. Li restas sur la sojlo de via animo, ĉiam ĝoja kaj bonvola.

Glück gehört zu jeder Karriere. Glück öffnet die Tür. Doch jenseits der Schwelle wartet die Aufgabe – und die lösen nur Planung, Tatkraft und Führungskönnen.

Feliĉo apartenas al ĉiu kariero. Feliĉo malfermas la pordon. Sed preter la sojlo atendas la taskoj - kaj tiujn solvos nur planado, energio kaj gvidadokapabloj.

An der Schwelle zu einem neuen Jahr wendet man sich neuen Projekten und neuen Plänen zu.

Sursojle de nova jaro oni turnas sin al freŝaj projektoj, freŝaj planoj.

Lehrer öffnen dir das Tor. Doch über die Schwelle treten musst du selber.

Instruistoj malfermas la pordegon por vi. Sed vi devas mem transpaŝi la sojlon.

Synonyme

Rü­cken:
dorso
Schwes­ter:
fratino
Vor­abend:
antaŭvespero

Esperanto Beispielsätze

  • Globala krizo staras sur la sojlo.

  • Ŝi havas asteron sur sia fenestra sojlo.

  • Vi tiel prizorgu vian provizon, ke sur la sojlo de la tenejo la unua grajno renkontas la lastan.

  • La plej grava paŝo estas tiu trans la sojlo.

  • Kie estas la libro kaj la krajono? La libro estas sur la tablo kaj la krajono estas sur la fenestra sojlo.

  • Tiu akvofalo sin verŝas tra kalkoŝtona sojlo, kiu ekestis pro erozio.

  • Li troviĝas je la sojlo inter vivo kaj morto.

Übergeordnete Begriffe

Tür:
pordo

Schwel­le übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Schwelle. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Schwelle. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 457887, 519388, 1013836, 2530170, 2799594, 3404336, 3420555, 3420610, 3420616, 4141606, 4699795, 5003975, 5483683, 5992389, 8052396, 10345407, 7917616, 4210227, 1765768, 1630963, 1337905, 1248105 & 746840. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR