Was heißt »Ra­dau« auf Esperanto?

Das Substantiv Ra­dau lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • bruego

Synonyme

Krach:
krako
Lärm:
tumulto

Esperanto Beispielsätze

  • Muziko ofte estas perceptata kiel bruego, ĉar ĝi rilatas al brueto.

  • Bedaŭrindus, se ni devus post la koncerto iri hejmen per talpotrajno, ĉar la subtera bruego kaj muĝado nuligus preskaŭ ĉiujn niajn muzikajn impresiĝojn.

  • Ĉi tiu bruego ne estas eltenebla.

Radau übersetzt in weiteren Sprachen: