Was heißt »Miss­ge­schick« auf Englisch?

Das Substantiv Miss­ge­schick (ver­altet: Mißgeschick) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • misfortune
  • mishap

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Mir ist da ein kleines Missgeschick passiert.

I had a small mishap.

Das Glück ist unsere Mutter, das Missgeschick unser Erzieher.

Luck is our mother, mishap – our educator.

Es wird nicht wieder passieren. Es war ein Missgeschick.

It won't happen again. It was an accident.

„Ich finde, das Vollkommene ist hässlich“, sagte er. „Bei den von Menschen gemachten Sachen, da möchte ich Narben, Missgeschick, Unordnung und Entstellung sehen.“

"I think perfection is ugly", he said. "Somewhere in the things that humans make, I want to see scars, failure, disorder, distortion."

Missgeschicke passieren.

Mistakes happen.

Es war einmal ein Mädchen, das trat auf einen Laib Brot, um sich nicht die Schuhe schmutzig zu machen, und die Missgeschicke, die ihm in der Folge widerfuhren, die sind gar wohlbekannt.

There was once a girl who trod on a loaf to avoid soiling her shoes, and the misfortunes that happened to her in consequence are well known.

There was once a girl who stepped on a loaf of bread to avoid soiling her shoes, and the misfortunes that happened to her in consequence are well known.

Synonyme

Feh­ler:
error
mistake
Fehl­griff:
blunder
Fehl­leis­tung:
misperformance
mistake
slip
Pan­ne:
breakdown

Sinnverwandte Wörter

Faux­pas:
blunder
faux-pas
Pech:
pitch
Plei­te:
bankruptcy
bust
collapse

Englische Beispielsätze

  • This was the cause of all his misfortune.

  • Tom is a harbinger of misfortune.

  • I wish the heartless headsmen who wanted to separate me from my family much misfortune!

  • One man's misfortune is another man's fortune.

  • I was a happy and successful man, Mr. Holmes, and on the eve of being married, when a sudden and dreadful misfortune wrecked all my prospects in life.

  • Nurture strength of spirit to shield you in sudden misfortune. But do not distress yourself with imaginings. Many fears are born of fatigue and loneliness.

  • The King, to avoid the misfortune foretold by the old fairy, issued orders forbidding any one, on pain of death, to spin with a distaff and spindle, or to have a spindle in his house.

  • In the event of misfortune, celebrations are the best.

  • When she heard that they were so happy, and so well off, envy and hatred rose in her heart and left her no peace, and she thought of nothing but how she could bring them again to misfortune.

  • He had the misfortune to lose all his money.

  • Who knows the flavor of misfortune knows how it tastes to others.

  • Nurture strength of spirit to shield you in sudden misfortune.

  • The misfortune of the ants makes the elephants laugh.

  • A misfortune never comes alone.

  • She is dogged by misfortune.

  • He had the misfortune to lose his son.

  • Good luck alternates with misfortune.

  • The misfortune deprived her of her reason.

Miss­ge­schick übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Missgeschick. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Missgeschick. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1466710, 2699451, 3776746, 4208540, 5089410, 6108467, 11675085, 9995584, 9574559, 8213346, 7414107, 6711539, 6211728, 5614885, 4846237, 2266309, 2055632, 1490950, 1432078, 870147, 308802, 303221, 240710 & 44289. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR