Medikus

Substantiv (Nomen), maskulin (männlich)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [ˈmeːdikʊs]

Silbentrennung

Medikus (Mehrzahl:Medizi / Medikusse)

Begriffsursprung

Von lateinisch medicus „Arzt“

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativder Medikusdie Medizi/​Medikusse
Genitivdes Medikusder Medizi/​Medikusse
Dativdem Medikusden Medizi/​Medikussen
Akkusativden Medikusdie Medizi/​Medikusse

Anderes Wort für Me­di­kus (Synonyme)

(der) Herr Doktor (respektvoll) (männl.)
(der) Onkel Doktor (ugs., Kindersprache, männl.)
(die) Frau Doktor (weibl.)
Ärztin (weibl.):
Heilkundige, die ein Medizinstudium abgeschlossen hat und nach Erlangung der medizinischen Approbation körperliche und seelische Krankheiten behandelt
Arzt (männl.):
Heilkundiger, der ein Medizinstudium abgeschlossen hat und nach Erlangung der medizinischen Approbation körperliche und seelische Krankheiten behandelt
Doc (ugs., engl.)
Doktor (männl.):
akademischer Grad, den man nach erfolgreicher Promotion und erfolgter Verleihung durch eine Hochschule führen darf
Person mit medizinischer Ausbildung
Doktorin (weibl.):
weibliche Person mit medizinischer Ausbildung
weibliche Trägerin des akademischen Grades, den man nach erfolgreicher Promotion und erfolgter Verleihung durch eine Hochschule führen darf
Halbgöttin in Weiß (scherzhaft, weibl.)
Halbgott in Weiß (ugs., männl., scherzhaft)
Heilkünstler (ironisierend)
Heilkundiger (männl.)
Humanmediziner (fachspr.)
Medicus (lat.)
Mediziner (männl.):
Person, die Medizin studiert hat
Medizinerin (weibl.):
weibliche Person, die Medizin studiert hat
Weißkittel (ugs.):
jemand, der als Berufskleidung üblicherweise einen weißen Kittel trägt (insbesondere Ärzte, Forscher)

Sinnverwandte Wörter

Hei­ler:
jemand, der Heilung verschafft
Medizinmann
Onkel Doktor

Beispielsätze

Der Medikus gab dem Patienten eine Spritze gegen die Schmerzen.

Praktische Beispiele aus der Medienlandschaft

Der Erfinder ist Johann Bessler alias Orffyreus – Medikus, Mechanikus und Alchemist des frühen 18. Jahrhunderts.

Übersetzungen

Wortaufbau

Das dreisilbige Isogramm Me­di­kus be­steht aus sieben Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 1 × D, 1 × E, 1 × I, 1 × K, 1 × M, 1 × S & 1 × U

  • Vokale: 1 × E, 1 × I, 1 × U
  • Konsonanten: 1 × D, 1 × K, 1 × M, 1 × S

Eine Worttrennung ist nach dem E und I mög­lich. Im Plu­ral Me­di­zi nach dem E und ers­ten I.

Das Alphagramm von Me­di­kus lautet: DEIKMSU

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Substantiv fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Mün­chen
  2. Essen
  3. Düssel­dorf
  4. Ingel­heim
  5. Köln
  6. Unna
  7. Salz­wedel

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Martha
  2. Emil
  3. Dora
  4. Ida
  5. Kauf­mann
  6. Ulrich
  7. Samuel

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Mike
  2. Echo
  3. Delta
  4. India
  5. Kilo
  6. Uni­form
  7. Sierra

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  2. ▄▄▄▄ ▄ ▄
  3. ▄ ▄
  4. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄
  5. ▄ ▄ ▄▄▄▄
  6. ▄ ▄ ▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 12 Punkte für das Wort Me­di­kus (Sin­gu­lar) bzw. 10 Punkte für Me­di­zi und 14 Punkte für Me­di­kus­se (Plural).

Medikus

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Nomen Me­di­kus kam im letz­ten Jahr äußerst sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Medikus. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Medikus. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  1. wissen.de
  2. wnoz.de, 18.08.2021