Marschallin

Substantiv (Nomen), feminin (weiblich)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [ˈmaʁˌʃalɪn]

Silbentrennung

Marschallin (Mehrzahl:Marschallinnen)

Definition bzw. Bedeutung

Begriffsursprung

Ableitung (Motion, Movierung) des Femininums aus der männlichen Form Marschall mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -in.

Männliche Wortform

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativdie Marschallindie Marschallinnen
Genitivdie Marschallinder Marschallinnen
Dativder Marschallinden Marschallinnen
Akkusativdie Marschallindie Marschallinnen

Beispielsätze

  • So singt sie Isoldes Liebestod und die Marschallin im "Rosenkavalier" innig verhalten und wissend ums Ende.

  • Das Verhältnis der Marschallin (phänomenal: Janice Dixon) zu Octavian entpuppt sich von Anfang an als entspannt distanziert.

  • Die Marschallin bekommt von diesem Zwischenfall nichts mit, weil sie gerade telefoniert - und weil ständig ein Mops bellt.

  • Die Marschallin will er auf keinen Fall als larmoyante Figur sehen: "Das ist keine Abgetakelte, die versucht, einen jungen Galan zu erobern.

  • Das gegenläufige Moment, die Erfahrung der Zeit, des Alters, der Brüchigkeit ist ganz in die Welt der Marschallin verlagert.

  • Die Musik entgleitet ins Elysische - wie am Ende, wenn die Marschallin in Melancholie entsagen muß.

Wortaufbau

Das dreisilbige Substantiv Mar­schal­lin be­steht aus elf Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 2 × A, 2 × L, 1 × C, 1 × H, 1 × I, 1 × M, 1 × N, 1 × R & 1 × S

  • Vokale: 2 × A, 1 × I
  • Konsonanten: 2 × L, 1 × C, 1 × H, 1 × M, 1 × N, 1 × R, 1 × S

Eine Worttrennung ist nach dem R und ers­ten L mög­lich. Im Plu­ral Mar­schal­lin­nen zu­dem nach dem ers­ten N.

Das Alphagramm von Mar­schal­lin lautet: AACHILLMNRS

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Mün­chen
  2. Aachen
  3. Ros­tock
  4. Salz­wedel
  5. Chem­nitz
  6. Ham­burg
  7. Aachen
  8. Leip­zig
  9. Leip­zig
  10. Ingel­heim
  11. Nürn­berg

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Martha
  2. Anton
  3. Richard
  4. Samuel
  5. Cäsar
  6. Hein­reich
  7. Anton
  8. Lud­wig
  9. Lud­wig
  10. Ida
  11. Nord­pol

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Mike
  2. Alfa
  3. Romeo
  4. Sierra
  5. Char­lie
  6. Hotel
  7. Alfa
  8. Lima
  9. Lima
  10. India
  11. Novem­ber

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  2. ▄ ▄▄▄▄
  3. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  4. ▄ ▄ ▄
  5. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  6. ▄ ▄ ▄ ▄
  7. ▄ ▄▄▄▄
  8. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  9. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  10. ▄ ▄
  11. ▄▄▄▄ ▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 19 Punkte für das Wort Mar­schal­lin (Sin­gu­lar) bzw. 22 Punkte für Mar­schal­lin­nen (Plural).

Marschallin

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Nomen Mar­schal­lin kam im letz­ten Jahr äußerst sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Buchtitel

  • Die Marschallin Zora Del Buono | ISBN: 978-3-25724-633-9
Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Marschallin. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  1. spiegel.de, 25.08.2014
  2. DIE WELT 2000
  3. Berliner Zeitung 1998
  4. Berliner Zeitung 1995